PTT評價

[閒聊] 王者天下802 現代口語翻譯組

看板C_Chat標題[閒聊] 王者天下802 現代口語翻譯組作者
metroid0104
(無)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:0

https://i.imgur.com/xZYi5bB.jpeg

昌文君:幾天前司馬臉的我們一下子充滿活力了
李斯:工作量太大,要實施九九六工時制,再不行就零零七


https://i.imgur.com/I4m4OSX.jpeg

倉央:主公您是不是石樂志了


https://i.imgur.com/W3QEcAi.jpeg

李信:戰爭是這樣的,前線將士只需奮力殺敵,後方要考慮的事就很多了



這個翻譯組已經這樣翻了好幾十回的王者
雖然是亂來的翻譯
但感覺有一種在酸甚麼的笑點

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.150.120 (臺灣)
PTT 網址

fountainNess07/03 23:00推低質量漢化

shinobunodok07/03 23:30秧秧體連這都入侵了嗎

MushT07/03 23:35笑死XD

JUNU07/04 00:37李博庫薩瑪越看越習慣

allo76307/04 07:21不討厭這翻譯 之前的: 滅韓國...斯密達!? 笑死我了

floataway07/04 08:34李博庫真的越看越習慣XD

sactor07/04 19:16一開始想說這在翻什麼,但是越看越來勁