[蔚藍] 我跟這遊戲不是很熟 所以想問一件事
https://twitter.com/Mali_apex/status/1681152860413898752?s=20
https://pbs.twimg.com/media/F1Sndz7agAAGw-d.jpg
這句是真的 還改的
又或是有什麼前言後語
還是在講其他的事 像是打麻將的中之類的
不會是字面上的意思吧...
不會吧...
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.53.168.86 (臺灣)
※ PTT 網址
→
安納金.jpg
推
雷普
推
羊師還跑得掉嗎
→
小黃油石錘
推
雷普
推
中是改的 原文是外
→
原文好像是老師剛回夏萊就要老師跟她接著出門
→
在約老師出去玩啦
推
我們檔案玩家是這樣的
→
改的,但雷普狼無所謂
推
原文是去外面
推
原本是外 但狼想要的是中
推
真心話:去外面中出
→
雷普狼的話你就當他是原文好了
推
原文是 那我們外(出)吧 這被改成中(嗶)吧
推
白子:不管是在哪裡,老師你終究是要中出的
推
野外中出
→
雷普狼真心話
推
原文好像也沒多純潔XDDDD
→
當成真的也完全沒問題唷
推
你這不是很熟嗎
推
原文可以解釋成雷普狼要求老師要弄在外面
→
但這樣完全不符合人設,所以說不通
→
實際上就是一起出門而已
推
這是心聲 可見她多想要雷普為啥
→
為師
推
原文意思居然是用邏輯排除法才能得到出門玩的意思嗎w
推
當然改過
12
[閒聊] 太宰治的《斜陽》...寫得真美之前看人間失格 覺得還好 因為鄉民去推薦看斜陽 覺得很棒 然後更加確認了一件事 "生而為人 我很抱歉"這句曾經被誤為是太宰治所創寫的話 但其實是他引用另一位作者的話 並且可以有另一番解讀8
[問卦] since he was here 為什麼是"在他離開後"在看小說的時候看到這句: I haven't heard a word from him since he was here. 該小說中文版兩個版本都把since he was here翻成"在他離開這裡之後" 查了網路類似的例句好像也都是這個意思 請問英文高手前輩 為什麼這句會是這個意思呢?1
[問卦] 宅宅們有無套內射過嗎 ?YOYO~ 我億載金城鵡啦 想問一下八卦肥肥處男們 你們有對女神級的正妹無套內射過嗎? 感覺如何 城鵡我覺得超級爽的5
[黑特] 何志偉找jack有什麼事嗎?看完真得感覺莫名其妙,跳出來開記者會找jack幹嘛, ,整場記者會不知道在講什麼東西,只知道整場都在找jack,jack是跟你很熟嗎, ,而且提告前助理你在心疼什麼,前助理不服氣就提出證據抗告啊 ,更好笑的是還想要去載jack,整場不知道在講什麼東西的記者會 --5
[討論] 你越黑 我越挺很難想像這句可以套用在非民進黨的候選人身上 但高虹安事件似乎有這個傾向了 為什麼會這樣呢? 也許人民已經很厭煩民進黨一大堆不清不楚的事了吧 選擇對高虹安睜一隻眼閉一隻眼4
[問卦] 放下228,勿忘南京大屠殺這句經典名詞 耳熟能詳 現在更屌的一件事 『放下誰擋BNT,勿忘台灣228』 上面這句感覺不是很通暢4
Re: [討論] 柯文哲有犯什麼滔天大罪嗎?我記得柯文哲剛出來最愛講一件事 什麼美國人說謊是很嚴重的事 一直講什麼誠信正直 但我看過最愛說謊的政治人物就是柯文哲了 其他政治人物或許是有做但做不到2
Re: [問卦] 歸剛欸 都是不會台語的人在講的?小時候就聽過了啦 少見多怪 不用去討論字面上的意義 歸剛ㄟ比較像是“很煩欸”的意思 是小時候台語很溜的8+9朋友在罵人或抱怨的時候會脫口而出1
[Vtub] 舞棍阿Bae遇到了志同道合的夥伴如標題 愛跳舞的Bae遇到了一群大家都在開心跳舞的原住民 至於後來怎麼讓這些原住民很熟是另一件事了...![[Vtub] 舞棍阿Bae遇到了志同道合的夥伴 [Vtub] 舞棍阿Bae遇到了志同道合的夥伴](https://img.youtube.com/vi/ymVFPMVtyqA/mqdefault.jpg)
[問片] 問一部大陸片 小製作的 只記得部份劇情想問一部有點難找的片 一部大陸人拍的電影,有點舊了 我印象中,是有四個年輕人,貌似是大學生,幾個男生 但是他們是在一個宿舍裡打麻將還是聊天 影片的大部份時間都是在同一個景裡聊天,就是他們宿舍