PTT評價

[問卦] 原來韓國人罵台灣人是叫鬆張K(島掌櫃)?

看板Gossiping標題[問卦] 原來韓國人罵台灣人是叫鬆張K(島掌櫃)?作者
ThorFukt
(托爾)
時間推噓 5 推:7 噓:2 →:8

最近看那個挖角韓國啦啦隊的新聞


韓文留言一直出現: "鬆張K" "鬆張K"

去查了一下才發現是島掌櫃的意思

中國人就被叫"張K" (掌櫃)


所以掌櫃兩個字的殺傷力在哪裡阿? 是類似店小二的概念嗎?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.216.156.222 (臺灣)
PTT 網址

ruruxxxx2003 01/24 16:48I don’t

House23 01/24 16:48不是全世界都叫台灣蟾蜍嗎?

brian78313 01/24 16:48鬆是島的意思嗎?

gogobar 01/24 16:51韓狗畜牲很多

popo123456 01/24 17:00意思是島蟑螂

wommow 01/24 17:01之前玩天堂W他們都直接喊掌櫃 哪管你是台

Atwo 01/24 17:09好好笑 原來台灣有這個稱號

Atwo 01/24 17:11他們在罵台灣的時候 應該就把台灣算中國人吧

Atwo 01/24 17:11XD

pikochu 01/24 17:23掌櫃就讓人聯想到穿馬褂小鬍子瞇瞇眼...

pikochu 01/24 17:24個人覺得掌櫃比蟾蜍更歧視,不過綠共挺

pikochu 01/24 17:24戒嚴也是自取其辱,活該被當同文同種。

Mugen0413 01/24 17:33髒鬼,客棧的老闆(貶抑形容),其實

Mugen0413 01/24 17:34半島掌櫃也差不多^^

madeinheaven 01/24 17:50台灣自己就反韓 還不準別人罵你

moy5566 01/24 18:01韓狗嘴世界最賤

mopigou 01/24 18:38掌櫃很有錢阿,含狗殺傷力比較強