[問卦] 大概率是支語嗎?
如題
最近網路上一直看到大概率這個詞
以前有這個用法嗎?
通常都是大概、可能、高機率吧?
這支語是誰帶起來的?
--
Sent from nPTT on my
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.29.126 (臺灣)
※ PTT 網址
→
4
→
或然輪
→
機率
→
貌似是
推
大概率是的
推
我對支語老熟了 大概率大概率是支語
→
大概就大概 機率就機率 少在那邊支腦了
→
廢話= =
推
是
→
4
→
大 概率
→
還真的是
→
概率就是了 不用大
推
來都來了 大概率是又怎樣
推
或然率
→
大概
噓
老鐵 大概率不是吧
推
有很高的機率
推
4,國小就有機率了,講概率的連小學
→
都沒畢業
爆
[問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?餓死抬頭 剛剛臉書演算法推薦我一偏關鍵評論網的文章 叫做「沒有中國用語的一年」 內容主要是作者以日記的形式 記錄台灣人生活中常用的支語![[問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎? [問卦] 有人說「確實」也是支語,是真的嗎?](https://i.imgur.com/aVLmWXXb.jpeg)
爆
[問卦] 台灣人才不會講"大概率"咧!! 是"機率"!!!Thread熱門文: 雞肋不是支語,但習慣用雞肋這個詞的大概率不是台灣人 這道理很難懂嗎? 大家邏輯都到哪裡去了 ===================================================![[問卦] 台灣人才不會講"大概率"咧!! 是"機率"!!! [問卦] 台灣人才不會講"大概率"咧!! 是"機率"!!!](https://i.imgur.com/d6jkMh5b.png)
35
Re: [閒聊]「動漫」是完全入侵的支語嗎?簡單說明一下 1.「動漫」這詞是不是支語? A: 不是,台灣二十年前就有動漫這個詞,指動畫+漫畫的複意名詞 2. 那為什麼「動漫」會一直被懷疑是支語? A: 因為中國動漫這個詞的用法跟台灣不同,![Re: [閒聊]「動漫」是完全入侵的支語嗎? Re: [閒聊]「動漫」是完全入侵的支語嗎?](https://i2.bahamut.com.tw/anime/FB_anime.png)
17
[問卦] 看到支語會崩潰的都是什麼人?如題 大家都知道現在網路上跟YouTube 啥的很容易看到些中國的用語 比如說 視頻 屏幕27
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟不講小朋友 就講ptt上我自己看到的情形 支語也是越來越豐富 以下列幾個觀察到的 台 支![Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟 Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟](https://i.imgur.com/tkrN90zb.jpeg)
13
Re: [新聞] 電影「奧本海默」是中國譯名與用語!: : 元宇宙 以前沒有人將meta跟verse這兩字連在一起用 : 但meta翻譯成「元」是中國的用法 台灣很少這樣用 : 但自從元宇宙出來後 大家就跟著中國的用法使用了 : 就像樓下說的 之前台灣沒有統一meta-的翻譯9
[問卦] ‘’概率‘’是不是已經取代機率兩字了如題 看到有些人討論”機率”相關事情時 反而不會用機率兩字而是一直講”概率” 他們是不是被支語深化了?![[問卦] ‘’概率‘’是不是已經取代機率兩字了 [問卦] ‘’概率‘’是不是已經取代機率兩字了](https://i.imgur.com/ILcdf97b.jpg)
11
[問卦] 當初為何大家要反支語???欸,奇怪,就是那個啦,記得三、四年前吧, 整個網路上,特別是八卦板,他媽的一堆人在反支語。 我就覺得很奇怪,語言這種東西,就是不斷進化融合的。 就像便當、宅男,這些早期受日語影響的和語,大家也沒反對, 每個都用得很開心。![[問卦] 當初為何大家要反支語??? [問卦] 當初為何大家要反支語???](https://i.imgur.com/0DNHFmLb.png)
3
[問題] 那個一直講大概率的賽評是誰那個一直講大概率的賽評是誰 大概就大概 為什麼要一直加個率變大概率 聽他一直講整個人都躁起來了 --![[問題] 那個一直講大概率的賽評是誰 [問題] 那個一直講大概率的賽評是誰](https://i.imgur.com/OtjA32pb.png)
1
[問卦] 大概率是什麼時候取代高機率的?本來大陸的現代漢語詞典也只有概率,沒有大概率 好像是因為一些大陸的網紅, 把很大的概率簡稱為大概率 影片被搬到youtube或是短影音啥的 台灣人看久了,