PTT評價

Re: [問卦] Eko跟Sandra老師英文能力如何?

看板Gossiping標題Re: [問卦] Eko跟Sandra老師英文能力如何?作者
rockman1118
(玉骨冰心沐流塵)
時間推噓 7 推:8 噓:1 →:17

※ 引述《Recoverism (雲中君)》之銘言:
: 如題
: 我記得他們英文蠻好的
: 在amazing talker的節目訪談來賓或講故事
: 但剛剛在threads上看到有很多人不爽他們販賣口音焦慮
: 說他們口音也很台式
: 八卦鄉民怎麼看?
: 有卦嗎?


身為一個翻譯系低標沒出過國的畢業生來看
這個問題分兩部份回答

Sandra是英國巴斯翻譯所畢業
在我們那個年代,巴斯是英國最強的翻譯所
小贏英國新堡,世界排名可能小輸美國蒙特瑞
就學歷來看,確實是頂的沒錯
尤其巴斯在口譯界也是赫赫有名,在那個年代基本上是畢業即就業。
同步口譯,逐步口譯,跟筆譯三個訓練的是不同技能。
筆譯重點是如何信達雅且對譯文掌握度要好
逐步口譯是訓練速記筆記(記錄原文)然後短時間整合並輸出(本來兩分鐘的原文如何重點整理成一分鐘)的能力
同步重點是即時轉換語言的能力,高壓且要清晰的語法轉換,真的是最難的。就算再強的譯者,做同步的時候也一定會卡,

說回來,sandra的"專業英文"以及"字彙量"能力一定很強,甚至可能比很多尋常學歷及工作的母語人士強。

所以她有沒有資格出來教英文,我只能說那個憂鬱症D只是個P,他只是幸運的精子然後剛好給他搶到先機罷了,哦對,還有一個長的還行的妹妹,就這樣

至於第二部份,販賣口音焦慮還有"真正外國人"會怎麼講,坦白說是我最不齒台灣英語教育的一環

身為一個家長在家長群裡,老是看家長們在那邊討論小孩的老師是"英式口音"還是"美式口音"
我都直接噴
這世界上沒有什麼籠統的英式美式
真的要分,好歹要問東岸西岸,德州,中西部,或直接問是不是"general American"英國腔也分常見的倫敦腔,蘇格蘭腔,愛爾蘭腔等,反而真正的BBC腔現實生活根本沒人用
糾結這些真他媽一點意義也沒有
但販賣這種焦慮就好賺

至於怎麼用法才道地,我覺得部份錯的離譜的確實該修正。例如說我之前會說我under在某主管下面,這樣不太正確,所謂under是不太正面的意思,應該改成我report to 主管比較貼切。
當然認真來說,對方其實會懂,只是當你修正他更好,人家會更願意與你溝通
這點倒不是真的在販賣焦慮








--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.136.137 (臺灣)
PTT 網址

soulknight 11/04 14:34專業

VVizZ 11/04 14:35主管在你上面(物理)

VVizZ 11/04 14:36海鮮素那個搞補習班也沒多成功吧 就YT賽到

VVizZ 11/04 14:37而已 現在也沒在講英文 學完義大利文在學台

VVizZ 11/04 14:37語(台羅派)了

xling5216 11/04 14:38Eko是吸血鬼,英文應該很好

letitflame 11/04 14:39拿信雅達出來講你確定你是翻譯系的?

mumuwei 11/04 14:40憂鬱低就是搭到大YT時代 抱團抱好抱滿

mumuwei 11/04 14:40之前小圈圈聲量好的時候feat來feat去

VVizZ 11/04 14:40他是推出妹妹之後才紅的 沒有妹妹之前根本

mumuwei 11/04 14:40然後 妹妹長的還行(X 妹妹巨UU(O

VVizZ 11/04 14:40沒人看

VVizZ 11/04 14:41後來發現妹妹賣相比較好才另外開頻道

VVizZ 11/04 14:42手搖店也是紅了之後認識創投圈跟一些小開

VVizZ 11/04 14:42讓妹妹當負責人但實際大部分出資是公司

Kiyone 11/04 14:46結論就是個商人

ffdreamer 11/04 14:48阿滴能紅,完全是靠明日早晨carry的

Jin63916 11/04 14:50自身學歷與英文能力不質疑,但教學是另

Jin63916 11/04 14:51一回事,這二位確實偶有明顯的英文錯誤

qwaszxcde 11/04 15:05物理under啦

LBJnot1to7 11/04 15:06問這個感覺和在問霍金和愛因斯坦誰

LBJnot1to7 11/04 15:07物理比較好

imlucky 11/04 15:13都幫政府口譯了能差嗎

gg8n8nd34ss 11/04 15:20阿滴能紅和教不教英文沒太多關係 網

gg8n8nd34ss 11/04 15:20紅時代走得比較前面才是主因

sellgd 11/04 17:17英國就倫敦 美國就紐約/華府