PTT評價 novel5566 過去發表過的文章
81
Re: [討論] 我快受不了...想討論個有關的話題 中國網小雖然說數量多,但世界人物設定,乃至小說中心主軸,常常都雷同 市場取向當然是重要的原因之一,但不該是唯一的原因 一個重要原因應該是小說都集中在少數的大平台上 我最近在看外國用英文寫的網路小說爆
Re: [情報] LBJ期盼湖人找Mark Jackson當總教練: : 推 Aggro : 能力上他是ok 他問題不在能力 04/12 23:46 Mark Jackson 自從 2014 年以後沒有任何一隊找他當總教練是有原因的 美國自己湖人隊球迷對這則消息,我看到有兩種反應: 1. 擔心 Mark Jackson 來會把球隊搞更爛22
Fw: [問題] 金庸在華人圈以外的人氣如何?在隔壁版發了篇文章講英文版本的金庸,順便轉回來 -- ※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1YJAmGrx ] 看這裡談歐美讀金庸,多數都是臆測 所以我實際去找了最新的射鵰英雄傳第一冊英譯版 (後三冊還沒有新翻譯)6
Re: [問題] 金庸在華人圈以外的人氣如何?看這裡談歐美讀金庸,多數都是臆測 所以我實際去找了最新的射鵰英雄傳第一冊英譯版 (後三冊還沒有新翻譯) 來看看外國讀金庸讀到的是什麼 -- 先說結論:英文翻譯情形其實比我想像的好33
Re: [閒聊] 人類拿冷兵器打得過棕熊嗎?到底哪來這麼多小看棕熊的人?是以為棕熊跟台灣黑熊差不多嗎? 先說,能不能用現代的遠距"冷兵器"獵棕熊並不值得討論,因為很多人早就在做了 而且看原po舉的例,想問的明顯不是這個 如果說是用傳統刀劍或弓箭標槍,那獵捕棕熊是個非常困難的事情 棕熊的跑速可以超過 60 公里,人類最快也只有 40 還只能堅持幾秒4
Re: [討論] 可以用在奇幻背景的玄幻元素奇幻來自歐美一堆人講過,就不提了 玄幻文乃至很大部分的中國網小說真的只有兩個概念:"網遊"和"成神" 講精深輪不到玄幻,尤其是跟奇幻比 大部分角色唯一的目標就是"變強"成為神一般的存在 角色個性人格少見有成長,有成長的通常都是戰鬥實力和技能13
Re: [討論] 為什麼日本忍者紅遍世界 武俠反而沒落這其實是很值得討論的一個議題,我比較認同 vajra 在這裡這觀點可能認同的人不多,但武俠並不是什麼寫實的類型 和龍與地下城是蠻值得比較的 忍者就不用講了,在日本確實存在過 很多細節雖然誇大,但如手裡劍、諜報暗殺等都是真實存在的東西67
[花邊] 鉛筆對於西門 - 哈登交易的反應Embiid 交易後在推特貼了這張圖 對不知道的人解釋一下,這張圖是國外蠻有名的梗 #RIPBOZO 原圖主人在參加一場葬禮後這樣註解: 我今天參加了最妒恨我的人 (biggest hater) 的葬禮,只為了確保他真的死了XX
[心得] 廖添丁 遊玩體感出乎意料的差(附證據)看板上一片稱讚,讓我對這遊戲有著很高的期待 結果這仍然是一個問題多多的 DEMO,讓人懷疑我和其他人玩的到底是不是同一款遊戲 好在這只是 DEMO,如果設計者願意多花幾個月把設計問題和 bug 解決掉 這仍然會是一款不錯的遊戲 抱歉我電腦沒那麼好,用obs錄影片比 gif還糟,所以只能提供很傷眼的 gif爆
Re: [心得] 劍寫天命,奇遇江湖---天命奇御(有雷心得這遊戲到底是怎麼通過品質檢測的? 我只玩了十五分鐘,就碰到了以下的狀況: 1. 遊戲初始語言是簡中,我更換繁中以後回到目錄選單語言仍然是簡中 我要關掉再重啟遊戲目錄語言才更換 2. 開場動畫沒撥放完就自切2
Re: [討論] 我會這樣設計書中的法術設定: : 術式的基本模型,氅餮鼗曩磲蕤顬鰨鶘鰷鯔耱貊貘鍪籴耋瓞耵這19個字是母音,堃 : 鷑鳩悐鼕趀蘪藇釃o10個字是子音,母音是指令,子音則是參數。每個母音都有其意 : 義,比如有起(開始),承(強化),轉(變化),發(結束);或者是收(吸引) : ,化(分解),運(轉換),發(輸出)....etc。