PTT評價

[問題] 畢業證書翻譯

看板AfterPhD標題[問題] 畢業證書翻譯作者
seablue
(seablue)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:18

各位先進想請教一件事情,
我目前在準備某間大學的應徵資料,
其中一份是博士學位證書,
我的學位是在美國拿到的,
但我即將要應徵的系所要求博士證書的中譯本,
這個我實在沒有碰過,通常都是要外館認證過的證書,
但翻譯本真的是第一次碰到,而且翻譯本不須經外館認證....

請問是否有任何先進有相關的資訊或者經驗要怎麼處理這部分?


謝謝。


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.88.204 (臺灣)
PTT 網址

saltlake12/09 20:14翻譯本不須經外館認證 <-這樣省你的事,不好嗎?

saltlake12/09 20:14應徵工作,遵守對方的要求給資料就是了

qtzbbztq12/09 21:44既然沒有要求 就自己翻一翻附上吧

ferriswheels12/09 22:44通常可以自己翻 但要逐字逐句翻 我是連校徽都附上

webster111212/10 15:191.公家機關外館負責認證學位證書 2.公證翻譯負責翻譯

webster111212/10 15:20證書 同時掛保證認證同原文正本

webster111212/10 15:23擴大交友/社會常識 多走走/問問/想想

webster111212/10 15:24( 難怪一堆(高學歷?)傻B 被彭P搞得團團轉 )

saltlake12/10 16:07直接問學校對口單位就是了。應徵工作要滿足的是對方要求

saltlake12/10 16:08有疑義就問對方行政單位承辦人。

saltlake12/10 16:09不同單位有不同規定。尤其法律早開放給各校一堆自主

saltlake12/10 16:10所以別老想著全國統一標準

ferriswheels12/10 17:36同意樓上s大。以應聘單位要求為主。

ferriswheels12/10 17:38補充我自己的昨天的推文,我一年內應聘過幾個台灣

ferriswheels12/10 17:38的大學教職,問過承辦人員都是說自己翻就好。所以

ferriswheels12/10 17:38還是以系所要求為準

ewayne12/10 18:55要求中文譯本,這很常見阿…翻譯國外學位證書是很多翻譯社

ewayne12/10 18:56跟公證人的基本業務。不過這種翻譯就自己弄吧,很多翻譯社

ewayne12/10 18:56把來翻譯國外學位證書的當冤大頭削…

ewayne12/10 19:09對了,請仔細看/問清楚中譯本是不是也要外館驗證…有些單

ewayne12/10 19:09位會手滑寫成中譯本也要外館驗證…

chapter712/11 18:54推樓上正解,跟教師證申請有關。注意公證流程!

chapter712/11 18:55敝校還是拉丁文畢業證書,當時翻了英文跟中文呢!善用

chapter712/11 18:55網路就很容易。

Sulstan12/12 06:24王汎森:美國博班畢業都會拿到一張看不懂的畢業證書!!