PTT評價

[分享] 紐納斯的不要就是要

看板Baseball標題[分享] 紐納斯的不要就是要作者
GoToCHT
(貳肆壹貳)
時間推噓71 推:71 噓:0 →:15

https://www.instagram.com/p/CSb7o75Bg_3/?utm_medium=copy_link


https://reurl.cc/kZKxVx

紅中問紐納斯還能不能打
紐納斯比X
紅中就把紐納斯換下去
紐納斯:???
紅中:你不是說不能打
紐納斯:我是說不要換



--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.40.143 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: GoToCHT (220.136.40.143 臺灣), 08/11/2021 22:14:33

king6260208/11 22:15翻譯請假的

pttbechia08/11 22:15氣氛真好

apple833508/11 22:15XXXXXXXXX

BlairWang08/11 22:15氣氛真的好

Vincent1024708/11 22:16笑死

try10779908/11 22:16XD

witcherysky08/11 22:16XDDD

littledos08/11 22:16笑死

ltlai08/11 22:17確認是是按O還是按X??

afa191908/11 22:17比X跟比cross意思不同

yoiverson08/11 22:18換人也能煮粥

joe5140808/11 22:19E哥:啊我怎麼下來了

jwpllove08/11 22:19美洲版PS跟亞洲版PS的差異

burnnie851008/11 22:19E哥:??????

s473222208/11 22:19真的氣氛大師XD 很投入比賽

a85131508/11 22:19笑死

hdotistyle08/11 22:20氣氛真好

punkXU08/11 22:20笑死哈哈哈哈

JoSue08/11 22:22這超好笑xDDD

GentleJena08/11 22:22美版玩家 X是確定 O是取消

hayato0108/11 22:23美版玩家的X就是確定,O就是取消啦!

beautyptt08/11 22:24不要一直玩電動啦

TimmyJiang08/11 22:24讓我想到柯南有一集殺人案件是因為老師改考卷因為「圈

TimmyJiang08/11 22:24」這個動作的關係,以為老師在刁難孩子就起念頭殺她,

TimmyJiang08/11 22:24快笑死

hsiehhsing08/11 22:24bgm想不起來是哪首 有人知道嗎==

sleepmilk08/11 22:24解釋完全不一樣。XD

kaikai070908/11 22:25確認都是按 x 啊

tangood08/11 22:25極樂淨土?

jsai08/11 22:27這差異真的是想到PS手把 XDDD

Timekeeper08/11 22:27好好笑XD

starchiang08/11 22:27X的,這啥

haogo08/11 22:27所以PS5改過來了 全球都一樣 X確定 0取消

ichiroszk5708/11 22:28笑死 搞笑欸

jwpllove08/11 22:28PS5之前 美版跟亞版OX定義相反 現在就統一X確定 O取

jwpllove08/11 22:28

gn0136092108/11 22:28柯南那個是外國人對日本女孩寫shine,女孩以為shine

best081108/11 22:28XD

Hans1408/11 22:28XDD 比叉

snh08/11 22:29少主:原來問題是我忘了挖翻譯

jarvis65208/11 22:29笑死

ghostl4080908/11 22:30gn說的那篇我記得XD

linmala08/11 22:30瓦甘達?

hjbe593208/11 22:30球場上比X不就是受傷的意思嗎?還真的帶入手把的概念

hjbe593208/11 22:30喔XD

kzzoz8008/11 22:31紅中: 我又不會玩電動

hayato0108/11 22:31gn說的那個單元其實滿好看的

BLACKLIONS08/11 22:31E哥可愛

Spade08/11 22:31是西方他們叉叉就是確定的意思

whj053008/11 22:36瓦甘達Forever

bdgnrd010308/11 22:36氣氛危險

terminator308/11 22:37Shine跟Shi ne那集 可怕

arthurhsu12308/11 22:37笑死

nathan407408/11 22:40德國也都是用X

TimmyJiang08/11 22:41那是蜘蛛那集吧,我是說茱蒂老師同事的那集,因為日本

TimmyJiang08/11 22:41和美國的改考卷方式對於「圈」的用法不同,小孩的爸爸

TimmyJiang08/11 22:41以為老師故意亂改考卷在刁難小孩就起殺意

beeboombee08/11 22:43翻譯掛機喔

YoGlolz08/11 22:44笑死

a2778332208/11 22:45殺小啦 哈哈

f9999999308/11 22:45邦邦氣氛太好

h1y2c3y2h108/11 22:46你說的X不是X...

novelfun08/11 22:54歐美的x就是yes 亞版ps手把後來強制改成和歐美一樣 異聲

qoqo03908/11 22:54笑死

ty07h08/11 22:54真有趣

kevin884708/11 22:55https://youtu.be/5iBLN9dJVfA

pkajames08/11 22:56笑死

jeterjeter08/11 22:58有笑有推

ghostlove08/11 23:00笑死

chris110208/11 23:00笑死

skycloudtw08/11 23:00球場比X不是代表換人嗎?

flowerabby0108/11 23:02不是~啊翻譯不是在旁邊嗎

beautyptt08/11 23:05紐比手勢 紅中都跟主審說要換人了 下來透過翻譯來不及

beautyptt08/11 23:06不過也好 他的守備8.9局就掉分了

marty797608/11 23:21耍寶XDDDD

yokomata08/11 23:36紅中忘了美規手把按鈕的不同

nthomas08/11 23:40幹 笑死

civil31840208/11 23:53笑死

homepark08/11 23:57笑死

yaieki08/11 23:58笑死 ps

cityman999908/12 01:01還可以這樣玩啊!笑死

mike15808/12 01:40笑死

mike15808/12 01:40翻譯是擺飾嗎

FUNYUN08/12 02:32氣氛大師 他來台灣度假的啦

brian98046608/12 03:53紅中可愛

louis072408/12 13:24Xbox派與PS派的差別XD