Re: [分享] 巨人千方百計也無濟於事 除原監督下台以外難以起死回生?
很久沒翻譯了 想說是不是什麼很困難的野球新聞
三連敗再度存款歸0的2位巨人,積弱不振的原因是最近4場比賽繳出16-1,
10日對橫濱的比賽更是5-0,4次在有滷蛋的情況下上場都只打出鳥飛的4棒岡本和真。
監督原辰德表示:「必須要想辦法從泥沼中掙脫。」
目前勝率5成和首位養樂多有13場勝差。要逆轉奪得優勝如同登天的巨人在11日,
將21歲左投井上溫大提升為支配下選手。
井上2019年以第4指名入團,去年5月因手肘傷勢接受手術,以育成選手身份再出發。
今年5月回到實戰,到目前為止在二軍出賽5場,24局送出30次三振,雖然防禦率高達5.25依然入選U-23 NPB選拔隊名單。但是球團近期也簽了新的左洋投クロール(懶得查英文)
這樣球隊的支配下名額就已經達到69人,只剩下一個名額可以使用(正式球員名額是70人)巨人OB前投手教練高橋善正就如此評論道:
「拔擢年輕左投為支配下球員我是很贊成的,本來就是4指水準的選手。與其說升格,
不如說只是回到原本的位置。主將坂本今年3度缺陣,王牌菅野依然無法掌握投球節奏,4棒岡本總是讓人覺得缺乏4番該有的霸氣(可能要像村神那樣才是夠霸氣吧)。因此支配下名單才會越放越多人,已經感覺有點黔驢技窮了。」
接著他又繼續說:
「我從以前就說過,菅野跟坂本等主力已經開始下滑,球團只想著補強外援,今年補了
9個洋將,靠著Walker等人撐著戰績,不管過多久都很難有後繼新秀出來。長年以來依賴補強的策略越來越明顯。原因就是出在任期長達16年的原監督所導致的組織僵硬化。
讓位給新世代的監督,比方說現任作戰兼防守教練的阿部慎之助等人(認真!?)的呼聲,
已經在球迷間逐漸升高起來。」
除了原監督辭任以外,可能真的沒有起死回生的辦法了
--
我覺得翻譯很忌諱一點,一句句死翻,看你的翻譯感覺像是我會的我翻,不會的我跳過
整段翻譯最後看起來就會不知道你在講啥。但你自己一定是看不出問題的,因為是你翻的先看完原文,消化過每一句之後大概知道原文在說啥,再開始翻譯
翻譯有筆譯跟口譯兩種,筆譯就像是寫作文,是有空間讓你查字典或慢慢推敲文意的
其實有一派的學者也是主張翻譯除了信達雅以外也作為是一種文學領域的範疇,
其實你可以比較大膽的用你自己的方式去詮釋原文,不用逐字稿
口譯就比較不一樣,主要是讓作為跟自己不同母語的對方快速理解我方想表達的意思
所以其實只要說話者的中心思想大致上對就可以了
因為也沒有時間讓你:「蛤!?再說一次?」「對不起我翻一下字典」的關係
所以很多場邊口譯或是平常外務洽談請的口譯,會黑白講,反正只要大致上意思到位就好
相信你熱心翻譯日文也可能學日文是想要練手,但如果你發現這篇文章理解程度不到六成那代表這個文章的程度高過你目前的程度太多,可能換一個載體會比較好。
畢竟體育記者也是記者,有時候也會想賣弄一下自己的辭藻XDD
比方說文中的カンフル剤、風前の灯、ツケ之類的,但也相對的可以讓你學到很多。
多看是好事XD
--
推
推 但是那個人聽不進去的
搞不好還會把你的翻譯文照抄過去他的文內
原讓給阿部?認真的嗎?
原文是寫說:阿部慎之助ら,ら是不特定多數,意思又點像是中文的 xxx等人(xxx是名字)
另外這篇原文也只是老梗的戰績不好換監督 看看就好
我其實沒有很在意記者寫這篇的意圖,反正戰績不如預期本來就會輿論戰一下監督
※ 編輯: sunhsung (111.249.195.222 臺灣), 07/12/2022 14:09:47目前別的監督帶只會更糟吧
反正原只要沒優勝都會有人說下臺
6/7月近況真的差 不管投打都是 新人也剩下大勢還穩著
這篇就很明顯在逼宮原瓜 原本那篇根本不是日文不好的
問題,是連中文都不好= =
是還好央聯後面4隊也是混濁一片 戰績就這樣不上不下
反正央聯今年就是多多跟陪多多打球的隊伍
推特 有個趨勢是 巨人 弱い
真的貼切
原辰德當監督都已經下台兩次了 又被巨人求回來兩次 還來
第三次?
講這麼多 可是你 ツケ 也沒有翻對啊 風前の灯 也不是如同登
天 ピリッとしない 也不是沒有掌握投球節奏
至少還是第二 只是多多今年太強而已
要刮別人鬍子至少自己的先寫對吧
這是我對文章的解釋,沒有要逐字精翻的意思,系列文沒有鎖歡迎回一篇打臉或討論喔
※ 編輯: sunhsung (111.249.195.222 臺灣), 07/13/2022 00:03:41爆
[討論] 政黑的都是瘋子?不,這是有原因的。剛剛在巧芯那篇推文底下,四趴非常不解為什麼政黑常見id都一直大喊「唸出來」 要上班摸魚上ptt的公務員大聲唸出留言,不管他是挺綠的還是挺蔡英文的都一樣。 有人推文了這句: : 推 patiger: 我覺得4%現在應該:政黑的都是瘋子 06/15 19:46 其實我想跟四趴講一下爆
[閒聊] Nash對這次節目的看法以下為6月28日Nash在小熊台發言的逐字稿 VOD連結: 從03:19:58開始,供參 Nash:我覺得大家生氣的點有3個部分 第1個部分是投票那輪的結果86
[心情] 「謝謝妳,未來我也會繼續對妳好的」我跟學妹是在社團認識的 因為他長得很漂亮,所以身邊的追求者從來都沒有間斷過 但也不知道是不是因為標準高的關係,所以到現在他都還是母胎單身 反觀我,只是個小宅… 即使喜歡她,也不敢說出口,生怕我們之間最後連朋友都做不成爆
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題先講一下翻譯的部分,信達雅我想應該沒人有意見。 不是說一定得要照字面翻,不同語言的ontology本來就不一樣, 你也無法100%傳達意思。 再講一下遊戲翻譯這件事情,基本上master file出來,翻譯team就是拿著 文件拆成好幾份分給每個team member,除了重要名詞會明定之外其他就是88
[閒聊] 韓國亞運監督kkOma記者會Q&A前情提要 #1YNJIOLr (LoL) / #1YNNFEQH (LoL) Q.因為無理的日程安排,讓選手們正在受到損失,對於國家代表預備選手的選拔和日程安 排,韓國電競協會和各選手團協議是否充分?對主戰選手的狀態管理將以何種方式進行 ,會以何種方式保護未被選上的選手?XX
[閒聊] Henry不知道在道歉什麼的道歉文大家好我是Henry 首先,如果我有做錯什麼事情,我很抱歉,還有做錯什麼的行為和說錯什麼話...都很對不 起 我從day1開始,就是一個不管在哪裡,都想透過音樂/舞台/綜藝,帶給人們歡樂、感動和歡 笑的人,但最近沒能做到這點,我覺得很心痛。36
[閒聊] 日英文閱讀的兩難是我啦是我啦 有時候我遊戲、漫畫沒有中文版,又或者不習慣那些東西用中文表達 只好看日文版或英文版 但在兩種語言選擇時,有時會有一種兩難 我個人日文程度大概就只是上過幾學期的日文程度,證照什麼都沒有1X
[分享] 讀賣巨人只能夠讓原監督辭退讓球隊變強來源: 目前的讀賣巨人隊以3連敗來到第二名,巨人打線 沒有贏球的原因主要是4棒岡本和真最近的4場比賽 16打數2安打,在10號對DeNA的比賽中5打數有42
[分享] 讀賣巨人 井上溫大 支配下登錄來源: 讀賣巨人隊的育成左投投手井上溫大在10號宣布 進入支配下登錄名單,加上新加入的洋將Ian Krol 目前的巨人支配下登錄名單已經有69人了。
51
[分享] 一位道奇球迷請病假參加遊行被抓包+開除46
[分享] Robinson Cano 獲得墨西哥聯盟MVP35
[討論] 林承飛和朱育賢在等什麼?33
[討論] 今年潛在FA們,484小文轉台殺傷力最強30
[情報] Aaron Boone續任洋基總教練11
[分享] 歷史上的今天-22TSG4中信兄弟二連霸6
Re: [新聞] SPC-陳韻文轉隊費全額900萬 統一獅18
[分享] 蔡其昌會長Threads (12強球衣特寫照5
Re: [情報] 統一獅FB 8818豪華尊榮席調整5
[分享] 霸威斯、泰迪 列入墨西哥隊12強戰先發輪值4
[分享] kt巫師隊以四年總額40億韓元簽下許敬民X
[專欄] 12強為一級、但非頂級國際賽 世代交替7
[分享] 台日韓近年國際賽全勤(WBC+亞冠+P12)