PTT評價

Re: [分享] 兄弟新洋將公布

看板BaseballXXXX標題Re: [分享] 兄弟新洋將公布作者
medama
( )
時間推噓13 推:14 噓:1 →:14

※ 引述《oDNSoIce (松山魂)》之銘言:
: 奶哥X
: 中信兄弟 @CTBC_Brothers 宣佈簽下兩名洋投,分別是前韓職KT巫師投手柯威士 #WilliamC
: uevas ,以及去年世界12強賽委內瑞拉國手韋禮加 #JesusVargas 。
: 兩名投手皆在比賽狀態內,柯威士剛離開韓國職棒,韋禮加本季則是在委內瑞拉夏季棒球聯
: 盟出賽,期待加入球隊後能快速出賽。

如果William Cuevas叫韋禮安我還能理解

Jesus Vargas是怎麼變成韋禮加的啊?

是哪國語言?

英文發音比較接近 基色斯-拔嘎斯 ?


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.9.90 (臺灣)
PTT 網址

vrai50107/26 13:15他們又不是英文發音

ghostl4080907/26 13:16Vargas中r發打舌音 拉長後 有點像

rain021207/26 13:16可能要聽聽看他們國家的唸法發音長怎樣

doozia07/26 13:17人家明明是西文.....

python3507/26 13:17var-韋禮 gas-加,應該是這樣吧

fuyu111207/26 13:17黑素斯吧 Jesus比較少念基色斯

Dubufan052807/26 13:17直接翻耶穌好了

NODINO07/26 13:19你的R發音要更明顯 發了嘎斯比較接近

那可以配合一下啊 Jesus Vargas=韋禮加 William Cuevas=韋禮鮭 怎麼反而叫柯威士?

※ 編輯: medama (49.214.9.90 臺灣), 07/26/2025 13:21:10

rain021207/26 13:21兩個都是用後面名字阿,再者根本沒有非要怎麼取的問題

inb07/26 13:22Vargas原音比較像 蛙理嘎斯

z2306154207/26 13:22一個是柯家 一個是韋家 就是要不一樣而已

inb07/26 13:23更正 發理嘎斯

a168411407/26 13:24難道要翻伏特加?

ray02050707/26 13:24幹嘛那麼執著於取名

ghostl4080907/26 13:24取名都是雙方OK就好

ray02050707/26 13:24取名講白點就是球團球員爽取啥就取啥

yrmmrjv07/26 13:25耶穌維加斯

doozia07/26 13:25這發文很明顯就在惡搞而已....洋將取名放「鮭」?

ghostl4080907/26 13:25當初象魔力 福來喜也先問過同意後才宣布

ray02050707/26 13:25啊魔鷹不就要變成魔亞

ghostl4080907/26 13:26加鮭 挪鮭 智利鮭 你喜歡哪種鮭

Louis07/26 13:27Vargas:唸作「瓦爾加斯」 ‧V 在西班牙語中發音接近英

Louis07/26 13:27文的 B,嘴唇微閉,像「巴」 ‧r 是輕微彈舌音 ‧g 發

Louis07/26 13:27「guh」的音,不是「j」音

nedsonyy07/26 13:28恭喜兄弟冠軍

Louis07/26 13:29以上是 ChatGPT 說明

sdd542607/26 13:33你是不是也以為Juan唸朱安

cobras63807/26 13:38林東緯會不會到時候也會亂念?

weelchair07/26 14:13戈威士