PTT評價

[閒聊] 賽博英雄傳看設定看到毒發

看板CFantasy標題[閒聊] 賽博英雄傳看設定看到毒發作者
bigcat0717
(大貓咪騎士)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:45

這本好像很多人會跳過設定,不過剛好跟學的東西有點相關就看一下,沒想到一看不得了

劇情節錄 第九章
"放心,我有辦法支付。“向山從隨身攜帶的包裹裏取出了一根脊骨。這根脊骨泛著銀灰
色的光澤,沈甸甸的,不像是鈣質和蛋白質的堆積,密度接近金屬。
這就是威爾.格蘭德道格留下的遺物,一根脊椎骨。

作者知道脊椎骨長什麼樣子嗎?一條、一節脊椎骨都可以,一根脊椎骨是怎樣?給不知道脊椎骨長什麼樣子的人看一下

https://i.imgur.com/0pDmYYK.jpeg


這是一節脊椎骨,我們脊椎由24個這種構造組成,稱之為一條脊椎。雖然後面補充說是基因改造造成的,但脊椎這東西就是要活動度才會是很多節的,一整根完全不合理吧(中間還有椎間盤欸跑去哪了)?那還不如直接抽掉替換成金屬結構物吧?本來看到開篇戰鬥頗熱血的,直到這幾段關於生物改造的解釋,套句對岸用語就是有種百度完就來寫的美感(雖然說作者好像是文科生,不大意外)

附帶一下,不是要說文科生不行,是為什麼硬要寫這種題材的小說,還自創很多設定,像再後面一點說修改了細胞膜受器+體溫升高所以免疫大部分細菌病毒,和如同高中教科書般解釋DNA中心準則,不說一定錯,但光看都尷尬到摳腳了
-----
Sent from PttX on my iPhone

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.145.212 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: bigcat0717 (180.217.145.212 臺灣), 05/29/2024 03:32:12 ※ 編輯: bigcat0717 (180.217.145.212 臺灣), 05/29/2024 03:39:55

akbba 05/29 07:03一根還是一條,感覺只是口語上和用法上的差別

akbba 05/29 07:03至於你說為何要寫這樣的小說,自創那麼多設定,這

akbba 05/29 07:03不是就是一本科幻小說該有的樣子嗎?

aaaassss11 05/29 07:31我倒是覺得還好啦 也不是每個作者都是劉慈欣阿 無法

aaaassss11 05/29 07:31忍受換本就好了

k5545332 05/29 08:00科幻還要照地球設定…

lordguyboy 05/29 08:11因為他搬地球設定 但真的很不專業 看了很尷尬+1

bigcat0717 05/29 10:24他應該是想講一根脊髓 這個蠻嚴重的吧 至少我們在

bigcat0717 05/29 10:24讀科系教授學生從來沒講過一條脊骨這種語句 另外沒

bigcat0717 05/29 10:24說科幻不能照地球設定吧 科幻是要創造出令人信服的

bigcat0717 05/29 10:24一套邏輯啊 他這個比科普文水準還差怎還要吹

sheep0121 05/29 10:24文科生還用字不精準,難怪人家都笑網路小說上不了檯

sheep0121 05/29 10:24

bigcat0717 05/29 10:24*打錯 一根脊骨

meblessme 05/29 11:34脊椎劍很常有啊

meblessme 05/29 11:35賽博飛仙傳,賽博劍仙2121個人是比較推薦的

joejoe14758 05/29 11:43知道的越多 能看的網文就更少

meblessme 05/29 11:57對了,你能確定

meblessme 05/29 11:57異世界神奇動物的脊椎骨,

meblessme 05/29 11:57強度跟能力與本世界一樣嗎

goddarn 05/29 12:34通常和自己專業越相關的越難看下去 我也基本不看商

goddarn 05/29 12:34戰類 太蠢了

bigcat0717 05/29 15:35@goddarn除非是有專業背景的來寫 之前有本瘟疫醫生

bigcat0717 05/29 15:35是對岸醫師寫的就還蠻寫實 寫實到有點無趣了

bigcat0717 05/29 15:39@meblessme也是這樣沒錯,如果材質替換了強度還可

bigcat0717 05/29 15:39能不太一樣,不過我是覺得結構上應該不會差到太多

bigcat0717 05/29 15:39,畢竟他上下文看起來用途與現實無異

bonbon78985205/29 18:50所以我這個文組生倒是看得蠻開心的

WHOKNOW4 05/29 19:09那個世界都完全義體化了 糾結這個沒什麼意思

bigcat0717 05/29 23:36樓上大大搞錯我的意思了,不是義體的問題,是像幾

bigcat0717 05/29 23:36位在留言裡面提到小說寫到自己專業的雷點 整個設定

bigcat0717 05/29 23:36就顯得很無厘頭 看下去就有困難了 畢竟不可能要求

bigcat0717 05/29 23:36網文作者都有相對應的專業來寫小說嘛

akbba 05/30 01:34“為什麼硬要寫這種題材的小說,還自創很多設定

akbba 05/30 01:34”這是你的原話。

akbba 05/30 01:34我是想說任何題材的科幻小說,有自創設定不是很正

akbba 05/30 01:34常嗎?你怎麼還質疑起科幻能不能自創設定了?至於

akbba 05/30 01:34設定的好壞,那是另一件事了。

tsa99832 05/30 10:30自創設定很正常,小說裡面可以邏輯自恰就沒問題

hank780420 05/30 12:08這個作者就只是拼湊一堆專有名詞而已

hank780420 05/30 12:08跟LLM的一本正經胡說八道沒什麼兩樣

bigcat0717 05/30 12:35@akbba不是說不能自創設定這個意思啦,而是作者今

bigcat0717 05/30 12:35天如果是一名文科生,我想比較合理的是基於比較套

bigcat0717 05/30 12:35路的設定再加入自己的東西,不是全部原創這種激進

bigcat0717 05/30 12:35的寫法。例如科幻作品這麼多,我也沒看過哪個用修

bigcat0717 05/30 12:35改受體/體溫提高來解釋抗病毒作用,因為這個超級麻

bigcat0717 05/30 12:35煩,與其說是改造人,不如說已經接近創造一種新的

bigcat0717 05/30 12:35物種了。

bigcat0717 05/30 12:37@tsa99832我看到也覺得很疑惑,作者似乎整個宗教/

bigcat0717 05/30 12:37哲學化了,不過不是相關專業就不評論了