PTT評價

[討論] 語氣的毒點

看板CFantasy標題[討論] 語氣的毒點作者
armfire1911
(雲豹ΦωΦ)
時間推噓28 推:28 噓:0 →:19

最近追書,有一本書其實下界部分寫的還可以
上屆之後開始大水怪
但這些都不是毒點
毒點是作者寫小說的語尾
假設說
今天一句話「這些人真是能征善戰」
他會寫成「這些人真是能征善戰的呢~」
而且大概有一半上下句子都是這種很口語
戴著小孩子講話的那種愚蠢感
看了直接吐血三升

有沒有人也有被這種毒點毒倒過的經驗= =
----
Sent from BePTT on my iPhone 12 mini

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.237.131 (臺灣)
PTT 網址

aiglas0209 03/09 04:11「有些」EX:外星人降臨地球讓我有些嚇到

aiglas0209 03/09 04:13EX2:此子為練神功閉死關千餘載,連天尊也有些敬佩

aiglas0209 03/09 04:14注意到了嗎?任何形容詞的連結都能用「有些」,就

aiglas0209 03/09 04:14比如例2裡「為之敬佩」硬要用「有些敬佩」

aiglas0209 03/09 04:16是故意用淡然語氣裝逼?我看不是吧!好多書都這樣

fufan 03/09 05:26水字數呀

Fourthwall 03/09 06:11我超討厭把驚嘆號當句號在用

dbwu 03/09 06:15同樓上,非常出戲

KEYork 03/09 07:07「我的老太爺啊~」

gintamancf 03/09 07:25之前看天道圖書館,本來當無腦爽書放鬆看,結果主角

gintamancf 03/09 07:25一章可以呢喃道十幾次就看不下去了,跟別人說話呢喃

gintamancf 03/09 07:25,內心戲也呢喃,馬的沒吃飯逆

owo0204 03/09 07:51要知道....

virgil7518 03/09 08:03無數...只要一眼數不完就用無數,而且不只小說有

lovedls 03/09 10:41「要知道」balabala… ,是在要知道個三小?某部滿

lovedls 03/09 10:41紅的很多要知道,被毒得看不下去,但已經忘記是哪

lovedls 03/09 10:41部了。

wang910504 03/09 10:41描寫心動只有「我的心阿....」不知算不算?看個一兩

wang910504 03/09 10:42次還行。但是曖昧期超長,連帶著這句出現的次數超多

arabeske 03/09 10:42xx如斯, e.g.恐怖

wang910504 03/09 10:42,多到我差點棄書= =

zdctengi 03/09 11:03《要知道 》真的很煩

radicalflank03/09 11:47《鎮壓》,看到這詞會讓我不舒服

ilove640 03/09 11:54這要看人設吧 不同人說話語氣本就不同 不過用波浪

ilove640 03/09 11:54符我看到直接毒發

xx456654tw 03/09 12:30眾所周之,開什麼國際玩笑,開口說道

owo0204 03/09 13:06“要知道...”知道你老木啦

killme323 03/09 13:20很久以前有一部忘了啥 快收尾時狂水

killme323 03/09 13:21大概每隔一頁就一句要知道 超扯

fff417 03/09 13:59從紅月開始 姓陳的長官 講話結尾有9成是驚嘆號 很煩

lovedls 03/09 14:57除了要知道還有個我被毒的起雞皮疙瘩。敘述突然轉

lovedls 03/09 14:57旁白式,ex:現在,讓我們回到……的時候、我們的

lovedls 03/09 14:57主人翁(or主角名)…。靠北,超違和超出戲的。

happo529 03/09 16:06這種語尾 有時還會被說成台灣腔

ayabrea7401203/09 17:38雲天空系列,你可以參考看看

rp20031219 03/09 18:11很賭爛鎮壓 跟給我鎮

FrogStar 03/09 18:49給爺爬! 看了感覺很俗

sandiato 03/09 18:51對!我最討厭這種不知道在對三小的說話方式

fufan 03/09 19:16怕是,怕不是,怕是不知道,一句兩句倒是還好,有

fufan 03/09 19:16時候,整章一直在怕來怕去,就很...

hans0913 03/09 19:16要知道可能是他們從小接受的作文方法,幾乎每個作者

hans0913 03/09 19:16都在用。

MacWeaDon 03/09 22:54這串討論很有趣耶 因為看多了網路小說 自己用語被慢

MacWeaDon 03/09 22:54慢改變了都沒有感覺

ejru65m4 03/09 23:29很不實用吧 所以用梗還算好用 夠區別

topfree 03/11 07:19對我來講...「這就是XXX的實力嗎」也變毒點了

centaurjr 03/14 08:15輕小說翻譯不是很常用到這種