PTT評價

Fw: [讀詩] 哆啦A夢 ◎[印尼] Kiki Rizqi Sofia,羅浩原 譯

看板C_Chat標題Fw: [讀詩] 哆啦A夢 ◎[印尼] Kiki Rizqi Sofia,羅浩原 譯作者
Qorqios
(吃太肥轉生異世界)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:0

※ [本文轉錄自 poem 看板 #1ZsVV-_t ]


DORAEMON —Kiki Rizqi Sofia
哆啦A夢 ◎[印尼]Kiki Rizqi Sofia,羅浩原 譯


我要這個,我要那個
想要這個想要那個,太想要了
是呀,這就是人性
從不滿足於自己所擁有的
生活是一場鬥爭
為攫取世界而奮鬥
達成所有被壓抑的希冀
並到達幸福的星球
竹蜻蜓?
不用竹蜻蜓我也能在太空自由飛翔
我想要在沒有任意門的情況下去任何地方
沒有哆啦A夢的魔法袋我也什麼都能做
夢想,是的,帶著我所有的夢想,我相信我可以擁有這個世界
點鐵成金,把石頭變成鑽石
但要做到這一切,可不是轉動手掌那麼容易
所以我不想成為大雄那樣懶惰被動的孩子
不想像小夫那樣總是沉迷於自己的優點
或者像胖虎,無法控制自己的情緒
我只想像靜香一樣
秉持心願並非常努力
相信她能在沒有哆啦A夢的情況下實現自己的夢想




原文 翻譯 出處: https://reurl.cc/912nZn





--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.233.136 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/poem/E.-vs9ljCpFqaI
※ 編輯: Qorqios (118.169.233.136 臺灣), 02/01/2023 13:31:08

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: Qorqios (118.169.233.136 臺灣), 02/01/2023 13:31:43

flysonics02/01 14:05出木杉表示:?