PTT評價

Re: [情報] 驚奇四超人首支預告

看板C_Chat標題Re: [情報] 驚奇四超人首支預告作者
NogiHaruka
(4組の副担任)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:0

昨天中文版出來就有不少人指出翻譯的一個明顯錯誤,就是火箭發射倒數的「T minus
five」(倒數五秒)被翻譯成了「T減掉5」。

結果官方可能因為太多人反應,直接下架舊影片重新上傳一支了:

https://youtu.be/IVvgEeSorBo

https://i.imgur.com/0rGH4Ys.jpeg


然後縮圖也終於用跟英文版同一張了~

https://i.imgur.com/EKsye92.jpeg


https://i.imgur.com/x56dj8w.jpeg

致敬The Beatles,代表FF也是他們那個宇宙的巨星!

--
This July is gonna be so peak!

https://i.imgur.com/fLceLum.jpeg


https://i.imgur.com/8HJpyP6.jpeg

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 37.19.205.180 (日本)
PTT 網址

a2109602/05 13:11預告可以重新上傳是還好,正片翻錯就很難改了。

JOPE02/05 13:11七月要撞到頭破血流了

a2109602/05 13:13難得有一部這麼值得期待的,還是希望中譯可以嚴謹一點。

MKIIjack02/05 13:27吊打索尼

bioniclezx02/05 14:22這個驚奇五超人也太強了吧