PTT評價

[百合] 最近知道了踊り場的由來

看板C_Chat標題[百合] 最近知道了踊り場的由來作者
wl2340167
(HD)
時間推噓27 推:27 噓:0 →:8

https://twitter.com/toumeinainu/status/1676600202067603456

https://pbs.twimg.com/media/F0R6_MzWAAIECcM.jpg


最近感覺很棒的時候,是知道踊り場的由來的時候。


踊り場(樓梯間)

「踊り場」付きの階段が登場したのは、明治に入って西洋建築が伝来してからという事です。その当時、ドレスで着飾った麗人たちが、折れ曲がった優雅な階段を上り下りする時に、ふわっとドレスの揺れる様が舞台で踊っているように見えたので、「踊り場」と言われるようになったようです。

有著「跳舞場」的樓梯登場,是從明治時代開始傳入的西洋建築來的。當時,身著禮服的美人們,在彎曲優美的樓梯上下樓時,搖曳的禮服裙襬看起來彷彿像是在舞台上起舞,「跳舞場」就這樣被命名了。



原來日文的樓梯間有這種由來!
好浪漫好有趣~




--

https://twitter.com/remon__pie/status/1676962973313810434

踊り場にスカートが鳴る


https://twitter.com/remon__pie/status/1676964508059979778

あと「踊り場」は登ったり降ったりの中間地点なのが、
不安定で、いろいろなものの「あいだ」にいるあの子たちにぴったりだなと思う

還有「樓梯間」是走上跟走下去的中間地點,
不安定,我想跟在各式各樣的事物「之間」的那些孩子們很適合吧。


https://twitter.com/remon__pie/status/1672173879387918336

https://tsugimanga.jp/nominate2023-comics/

次にくるマンガ大賞 投票到7/10
本來是想寫的 有人跟我說沒人想看 別寫

去死啦笑死,不過沒錯,上次那篇也沒幾個人看好不好,

本來一直想要來亂臭令和四大百合神作,
但可是我又沒看。



差不多是想來介紹大沢やよい那個新企劃的時候了,
其實我一直有在關注,但我又覺得很難介紹。

缶乃老師又忽然很低活動,
這種時候我就又很擔心他那個よわよわ身體。


欸有個畫蓮之空的圖都畫得很色的你們知道嗎。


https://twitter.com/kabo_cha0726/status/1676974570556002311

本日から『三角形の壊し方』連載始まりました。U-NEXTで無料で読めます。よろしくお願いいたします
#三角形の壊し方


我要來看這部了,靠北UNEXT不是看動畫用的嗎,
好啦隨便啦,免費看,介面不要太難用就好。

我也還沒看,大家可以一起開始看一起討論

--

「この世は一つの世界だよ、
誰もが自分の役をこなさなきゃならない舞台なのさ。

僕のは悲しい役だよ。」
──『ヴェニスの商人』第1幕第1場より

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.23.134 (臺灣)
PTT 網址

leon428707/06 23:36喔 好

tg945607/06 23:37話說這東西有中文嗎

Owada07/06 23:37可是不是走樓梯的時候才會搖嗎 樓梯間搖個屁啊

Mikufans07/06 23:38

shanjie07/06 23:39推推

jeeplong07/06 23:40https://i.imgur.com/dh2Pvoa.jpg

我的人生就這樣了 跟令和四大百合神作一樣

https://i.imgur.com/YxF44lw.png

loliconOji07/06 23:48女子口屋

yumenemu61007/06 23:48我點進來不是小看這種可樂教室還是三小百科的

明天那篇推文就會在一堆推特翻譯FB粉專出現 幹我很尊重王可樂日語、時雨の町,陪我度過了無數次翻譯。 搭配コトバンク、GOO、Weblio更是妙不可言 那些免費在FB教人家日文的真的各種世界偉人。

ShiinaKizuki07/06 23:48踊り場的意境真的超漂亮 這部漫畫不管從什麼角度來

ShiinaKizuki07/06 23:48看都超漂亮

對 幹七夕很WTF欸, 但還滿有意思的,會想知道後續 然後旁邊的 平民の私ですが公爵令嬢様をたぶらかして生きています 好像...也是百合 嗎。

leon428707/06 23:51踊り場にスカートが鳴る翻成跳場舞裙子嘩啦嘩啦

leon428707/06 23:51好不

https://i.imgur.com/ClbJeeJ.png

jeff23571107/06 23:52

minoru0407/06 23:59這部好糾結 真棒

aegius1r07/06 23:59看西洽學日文

SunnyBrian07/07 00:04我只知道沙卡里巴

loliconOji07/07 00:06這個新作蠻有趣的 趕快出單行本好嗎

viper970907/07 00:07推~不過日本以前沒樓梯嗎@@

沒有樓梯 間

loliconOji07/07 00:08蓮之空的圖畫的很色的是誰 是不會介紹一下嘛

https://twitter.com/Mugumugu_R

其實我甚至不確定是不是蓮之空笑死 UNEXT那兩部都是會有點期待單行本的耶 而且是一出來就有三四話分量

wl234016707/07 00:25各位 DOLLCHESTRA的歌 有點東西喔

VSirin07/07 00:28有料好文 推推

KHDSN07/07 00:32標題寫莉可麗絲不是百合內文鬼轉籬笆文章曝光度應該會很高

幹笑死 我上次這樣做被噓 標題力可麗絲裡面都在講別的

johnny307/07 00:32我還以為日本樓梯間有小空間可以跳舞 原來只是形容詞

streakray07/07 00:33可以配個小知識我們下回再見的圖

ShiinaKizuki07/07 00:34LL和VT會讓我精神分裂 到底要黑還是粉

我VT黑 偶像屯

SunnyBrian07/07 00:35U-Next,嗯,懂得都懂

所以是哪裡懂

KHDSN07/07 00:46平民那部看起來滿有趣的欸

yumenemu61007/07 00:52https://i.imgur.com/MGrpjdk.jpg

yumenemu61007/07 00:52不客氣

https://i.imgur.com/dSlW66k.png

KHDSN07/07 00:56七夕感覺也不錯 一次來兩部有趣的 這麼幸福是可以的嗎

對 我看到後面確信這兩部都是百合 不過作者推特介紹也是說自己喜歡畫女孩子戀愛w

※ 編輯: wl2340167 (118.232.23.134 臺灣), 07/07/2023 01:15:05

curance07/07 01:17推推

LANJAY07/07 01:23

OldYuanshen07/07 06:56推王可樂跟時雨老師是我的超人

OldYuanshen07/07 06:56不准你侮辱他們嗚哇哇哇

loliconOji07/07 07:14平民 有料