PTT評價

[情報] 我要招架一切動畫化

看板C_Chat標題[情報] 我要招架一切動畫化作者
Mikufans
( miku我婆)
時間推噓14 推:14 噓:0 →:15

https://twitter.com/es_novel/status/1720002847046324563

https://youtu.be/PDRcoVByh1U?si=jNaFjwpOFPqS3Z3g

https://twitter.com/nabe4k/status/1720005986734473615
https://i.imgur.com/YwY16g9.jpg


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.80.240.141 (臺灣)
PTT 網址

a205090a11/03 15:27標題看不懂

※ 編輯: Mikufans (111.80.240.141 臺灣), 11/03/2023 15:29:34 ※ 編輯: Mikufans (111.80.240.141 臺灣), 11/03/2023 15:30:24

iceonly11/03 15:38你講的是副標吧?

chenwei7010811/03 15:38什麼是反誤解w

iceonly11/03 15:39主標不是「我要招架一切」嗎?

改了

iceonly11/03 15:40這部也是那種初學者單招練到極致後成為神招的那種

※ 編輯: Mikufans (111.80.240.141 臺灣), 11/03/2023 15:44:36 ※ 編輯: Mikufans (111.80.240.141 臺灣), 11/03/2023 15:44:55

Hellery11/03 15:50パリィ是遊戲用語,日文解釋比較接近受け流す。大概就黑

jack71061911/03 15:51反誤解是啥?我誤解你的誤解?

Hellery11/03 15:51魂那種"將攻擊彈開讓對方產生空隙"的技能總稱...翻成中文

Hellery11/03 15:53還真的有點難通~"逆勘違い"直譯也是語感怪怪的==

jeff23571111/03 15:54招架 格檔 相殺

bluecsky11/03 16:01原來是把招反練到極限的那種

Hellery11/03 16:03パリィ通常イメージ上都帶盾在用的,格鬥遊戲有專門用語

Hellery11/03 16:04ブロッキング,劍魂有彈劍系統。反正大概是專指用盾或技

Hellery11/03 16:05巧將攻擊卸掉的意思吧。算了反正也我也不是專業的,逆勘

Hellery11/03 16:06違い就要看原作了(沒興趣),有點饒舌...

HatsuyukiWu11/03 16:12不就彈刀或盾反,遊戲常見用語

AlvisBarhara11/03 16:15不就反擊流?

joe12345696311/03 16:21盾返啊

akles11111/03 16:22沒盾只有武器就隻狼的架刀

ymsc3010211/03 16:34鬼武者的彈一閃

fgh8111311/03 16:42老實說現在的標題像是你要檔開動畫化

shingatter11/03 17:59格擋比較順口

legendsleep11/03 18:10以前好像有聽過有人叫格反

legendsleep11/03 18:11或是叫防反

xeno215711/03 18:17我看過有彈反的說法

curance11/03 20:46法環跟黑魂的盾反很爽,打擊感高

curance11/03 20:47動畫要是能呈現那種感覺就會讓人想看

raider0111/04 14:58講格擋的才是錯的,格擋是block,parry是招架,去玩wow

raider0111/04 14:58就知道兩個差異