PTT評價

[創作] 消えない-THE BINARY(中文填詞)

看板C_Chat標題[創作] 消えない-THE BINARY(中文填詞)作者
tp6g4
(陳試)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:0

原曲
https://www.youtube.com/watch?v=xDu3fwcynZo

消えない Will Not Disappear 不會消失

Vocal : mido & あかまる (THE BINARY)

輪迴第7次的惡役令孃,在前敵國享受自由自在的新娘生活
ループ7回目の悪役令嬢は、元敵国で自由気ままな花嫁生活を満喫する

動畫 ED

---

offvocal伴唱:https://www.youtube.com/watch?v=67huife73bM

中文填詞

一個人在角落裡拾起
試著把心的碎片拼湊
越是磨合越多
就能越看出其本心

狂風中撐起一把雨傘
兩個人就先躲在其中
若是一同飄搖
就能接觸到其傷痛

又為什麼(越珍視的事情)
又壞掉了(如此那麼脆弱)
殘酷的 冰冷的
這個樣子不講理的世界
我應該怎樣幫助你呢



痛徹心扉、如此傷悲、苦不堪言,無法自癒
每一天裡我都會再懷念你的笑臉
是多開心、是多感心、是多高興,難以抹滅
真的只維持現狀就好
別再掀開瘡疤就好
即使無法明白也好
我都會一直留在身邊

[間奏]

一邊是現實決擇手握
一邊是手牽陪伴溫柔
越是擁有越多
就能越思考其本質

明知癒合不了的傷口
明知雨下不停的雲朵
若是無法忍受
就不要一個人承受

又為什麼(溫度也相同)
又再觸碰(卻是感到溫暖)
殘缺的 醜陋的
這個樣子自我譴責的你
你應該怎樣好好喘息
原諒自己

事到如今,問無所用,答無所依,沒有意義
這些日子你也默默跟我講了很多
直至今日,直至今時,此時此刻,不會消去
我自己也是想著你 如此堅信



痛徹心扉、如此傷悲、苦不堪言,無法自癒
每一天裡我都會再懷念你的笑臉
是多開心、是多感心、是多高興,難以抹滅
真的只維持現狀就好
別再掀開瘡疤就好
即使無法明白也好

我都會一直留在身邊

---

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.146.79 (臺灣)
PTT 網址

lay1052108/12 13:06好聽 推