PTT評價

[問題] GG=Game Over是什麼時候流入日本的

看板C_Chat標題[問題] GG=Game Over是什麼時候流入日本的作者
nobady98
(1+2=3)
時間推噓47 推:48 噓:1 →:42

就最近李阿母的新卡
https://i.imgur.com/Y2EHI2Q.jpg

特技名稱
吵死了!不知道啦!GG!

還記得以前日服LOL都是用在最後說Good Game用的
結果不知不覺已經變成了Game Over的意思了
究竟是什麼時候改變的?

--
https://i.imgur.com/utuyjQ4.jpg

哪裡才有這種體質

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.167.103.114 (日本)
PTT 網址

kirimaru7308/06 11:32GG就算是用作Good Game也是絕望時才會出現的言論啊

estupid08/06 11:34GG 是星海對戰打輸後在喊的

jeffguoft08/06 11:34誰說gg是絕望的,一堆人亂用才有這種誤解

estupid08/06 11:35開場先gl hf

jeffguoft08/06 11:35gg也能賽前喊,預祝比賽精采

b7788999908/06 11:35goodbye garbage

sustto08/06 11:36gg=結算聊天室準備開噴練打字

diabolica08/06 11:36goodbye garbage

as336670008/06 11:36這算是正常演變的結果吧

kira92508/06 11:36good game就是準備投降了...

pgame308/06 11:36-h

estupid08/06 11:36APEX機器人會講 good luck, fave fun, don't die

kirimaru7308/06 11:37gg開場就打是有,但比例很少

laugh856208/06 11:37我DBD玩鬼4殺喊GG 玩人逃出也喊GG 好爽

ccyi99508/06 11:38他這邊的GG感覺就不是大家打的good game也不像是你說的ga

ccyi99508/06 11:38me over

felix103108/06 11:39差不多就遊城十代贏了你然後說真是愉快的決鬥啊的感覺

kirimaru7308/06 11:40李阿母這用法至少轉了兩層以上 我懶得再理你的感覺

kirimaru7308/06 11:41至少對戰遊戲怒打GG不會有前兩句的情境

Pep5iC0589308/06 11:43goodbye garbage

Nightbringer08/06 11:43原本是韓國電競比賽在用的,打出GG的一方是主動認輸

Nightbringer08/06 11:43,同時稱讚對手打得不錯

blaukatze08/06 11:43不就比賽結束打GG問候一下,你想想看什麼時候會跟人家

blaukatze08/06 11:43說good game不就知道了

ayasesayuki08/06 11:43寄了

kirimaru7308/06 11:46開場就GG的有 比例低 因為沒規定這樣不行所以也是可以

r3030708/06 11:47一個GG各自表述

ga83942908/06 11:49開場通常是GL HF = good luck, have fun

swallow122108/06 11:49輸的人打GG=GOODGAME 贏的人打=goodbye garbage

ga83942908/06 11:49結束才gg, good game

wl353208/06 11:51在台灣變成要贏的時候打 gg?

scarbywind08/06 11:53說goodgame本來就是遊戲要結束

kirimaru7308/06 11:54也有GG一波這種打法,就是把滿人口部隊藏好,然後打GG

kirimaru7308/06 11:55利用對手心態最鬆懈的時候突擊,慎用,會被記住ID追殺

pppp666608/06 11:56現在玩家們都會跳伺服器到處玩,一些用語都會傳來傳去了

data9955308/06 11:58忍忍:時間點GG好像沒人這樣用?

egg78108/06 11:59每天上線打SF6看到很多GG

wingflys08/06 12:01gg的來源跟用法早就講爛了吧

dddc08/06 12:02不是goodgame嗎

BOARAY08/06 12:02在台灣打GG還會被噴 幹

cyclone05508/06 12:04原本的意思就是「真是場快樂的決鬥啊(十代調)」

aa901208/06 12:05goodbye garbage

speed702208/06 12:08gg最早是網路西洋棋在用的,輸的一方常常有被酸的感覺

ckwing0308/06 12:08GG從一開始就有GAME OVER的意味

laugh856208/06 12:09goodbye garbage太過分了吧 笑死

kirimaru7308/06 12:09GG最一開始好像真的是贏家主動說的,意在稱讚輸方表現

kirimaru7308/06 12:10其實也很精采,後來網路文化自然發展之下就...嗯.....

GBO508/06 12:11台灣gg跟國外gg用法不同 所以跨國戰偶爾會有笑話

KiwyKuo08/06 12:12Ggwp

rochiou2808/06 12:14從韓國流到中台再到日本的吧

rochiou2808/06 12:14連不玩遊戲的也知道GG是啥了

k122208/06 12:17韓國比賽打3個G還會被罰

kayliu94508/06 12:31gg還是gg吧? 哪有變gg

lily091908/06 12:34開場不會打gg 星海開場glhf結束gg

shitanaga08/06 12:34ggwp

e5a1t2008/06 12:36想說哪個女角會說GG 這麼粗暴直接 原來是哩阿母啊

bobby475508/06 12:39很久以前就歪成遊戲結束用語了

Retangle08/06 12:39贏家打GG是在嘲諷吧

bobby475508/06 12:42https://youtu.be/MA1sC2aK0qU

bobby475508/06 12:42GG這用語八成是鯊魚教李阿母的吧

chuckni08/06 12:44星海聯賽時期是我記得有規定的,開賽時忘了能不能但比賽

chuckni08/06 12:44中只要打gg 會判定為投降,那時候聯賽打字有規定不可以比

chuckni08/06 12:44賽中打無關遊戲的內容包含文字干擾、閒聊那些的文字,像

chuckni08/06 12:44暫停要打pp 也是那時開始的

chuckni08/06 12:46gg 應該是星海先普及到全球再通過lol 之類的競技遊戲傳入

chuckni08/06 12:46日本的

offstage08/06 12:59就被誤用啊

kaj198308/06 13:04GG哪裡是game over了?你的英文還好嗎?

chingchong7708/06 13:05你才雞雞小 你全家雞雞小

jay92031408/06 13:10GLHF

moma808/06 13:34我覺得"GG"跟"GG了"是兩個不同概念

ibad556608/06 13:44ggwp = goodbye garbage worst player

jacali08/06 13:59Gragas god

vitalis08/06 14:12救救菜英文呀!源自英語圈輸家有風度的向贏家說good game

StNeverRush08/06 14:13最早看到就星海

Lupin9708/06 14:25FF14國際服寫gg和日語的辛苦了語境差不多,看遊戲吧

Lupin9708/06 14:26good game

marinetauren08/06 14:51原本看過都是輸家認輸說的後來玩國內連線都變你完了

marinetauren08/06 14:52還常會有連誤用的英文意思都不知道的GGGGGGGGGG

woodghost08/06 15:07最早是星海輸的一方投降前打的 不過後來到各個遊戲隨

woodghost08/06 15:07便打gg 也就沒那麼限定了

Kaken08/06 15:35因為GG都是遊戲結束時在講的啊

Kaken08/06 15:36然後最早基本都是敗方在說的,但後來就比較隨意

Kaken08/06 15:37PVE也開始會用GG表示大家打得好之類的

Kaken08/06 15:38然後GGGGGGGGGGGGG就是來嘲諷的

YaLingYin08/06 17:12ggwp不是星海開場打的嗎

YaLingYin08/06 17:12啊還是gghf

YaLingYin08/06 17:13打錯 glhf才對

lovesleep6808/07 05:23goodbye garbage

Kaken08/08 13:02開場是GLHF (Good luck have fun),結束是GGWP(Good game

Kaken08/08 13:02 well play)