PTT評價

[寶可夢]暴鯉龍

看板C_Chat標題[寶可夢]暴鯉龍 作者
evilaffair
(外遇對象)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:4

乳提

暴鯉龍

鯉魚王的進化

聽說鯉魚王很難吃

暴鯉龍

這個名字唸起來爽嘴又霸氣

暴鯉暴鯉龍

但他的日文是ギャラドス

小的翻覽股歌

也不知道到底怎麼翻成暴鯉龍這麼舒服又名流千屎的名字

只好把片假名拆開來查詢

殊不知ギャラ會查到一些關於擔保人的東東

ギャラドス來自 ギャオス gyaosu(卡歐斯,為卡美拉系列電影中出現的一隻怪獸)

卡歐斯是翻譯的一種,也有人說卡俄斯,就是希臘還哪邊的來的神明,代表渾沌和混亂,小指頭也說過,卡俄斯是一把階梯,小指頭很喜歡

但還是解不了暴鯉龍這個名字的謎團

有咪有卦???



--
作者 cn12242 (劣文小天使) 看板 Gossiping 標題 Re: [新聞] 發現最遠星系團 離地球96億光年 比如你在沙漠要用肉眼測試某目標距離 你會說多長?
當然是用28個足球場長比較適合 大約30萬個老二的距離是能幹什麼?

walter0914:我想說,一個足球場長105公尺,28個是2940公尺05/12 13:45
walter0914:卻等於你30萬個老二,換算下來你老二只有0.98公分喔05/12 13:46

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.75.76 (臺灣)
PTT 網址

shirokase01/01 18:38阿卡依那

aa85120201/01 18:38不用謝了

aa85120201/01 18:38https://i.imgur.com/OjdDCzw.jpg

munchlax01/01 18:40人家是取中文名,不是翻譯

hbkhhhdx200601/01 18:47初代很多都不是音譯啊

HHiiragi01/01 19:14寶可夢很多都是以當地語言取名而不是直接翻譯

Godofthebutt01/01 21:39鯉魚王不是有生魚片嗎