PTT評價

[百合]非常讚二戰時代認真百小說

看板C_Chat標題[百合]非常讚二戰時代認真百小說作者
loliconOji
(蘿豚)
時間推噓29 推:29 噓:0 →:79

《楊花の歌》
https://i.imgur.com/t40MwvD.jpeg




簡介

以1941年,日本佔領下的廈門為舞台。

自大阪松島的遊廓中逃離,在上海、廣州、香港、澳門等地經過短暫的日子。

最後來到廈門的日本人女性莉莉(リリー),表面上是咖啡店的女侍,
實際上在抗日活動家楊的指令下,進行著諜報活動。

一天,楊告訴莉莉,他們在廈門最主要的目的是暗殺,
目標是名為岸的一名日軍情報機構的精英。

而最為這項暗殺計畫的執行者被介紹給莉莉的是,身材高挑,
有著黝黑皮膚,琥珀色眼瞳,指甲上有蛇紋樣刺青的女人ヤンファ(楊花)。

這個有個不似一般中國南方民眾外表的女人,有著獨特的魅力,
深深吸引著莉莉。

在兩人相遇不久後的一個中秋節的夜晚,楊花首次親吻了莉莉,
在驚訝之餘,楊花纏上她唇齒的舌頭,似乎也撬開了莉莉心中某扇塵封已久的門。

對一無所有,只是為了存活,尋找安身之地而四處流離的莉莉而言,
與楊花相處,互相依偎所求的時光使她再次找回自己是個活生生的人的實感。

然而隨著暗殺計畫實行日子的接近,楊卻告訴莉莉,若是楊花失手了,
她的任務就是殺掉楊花........




以二戰時期的日本、台灣、中國為舞台,講述著在動盪的時代,
努力堅強生活著的女性之間的愛恨糾葛,以及她們所散發的熱量的故事。




雖然主軸不是戀愛,但是非常百,非常好的作品,
但是不愧是有得過獎的作品,文字蠻優美(不好讀)的。


某個選考委員給的評價是
「女性同士の肉体を伴う恋愛の湿度や粘度が素晴らしかった」。

good





有興趣的可以看看作者的訪談

https://topics.smt.docomo.ne.jp/article/shueisha/trend/shueisha-145405


如果作者是女生我可能會努力用破日文翻翻看,不過既然是男生那就自己點進去看吧。


這個作品我覺得被雷了會失去不少感動,介意的就不要看下去。

總之是好結局。



防雷百


@nanashi4488
https://i.imgur.com/DDstvuv.jpeg


@Rexxxxder
https://i.imgur.com/ZtVJ10N.jpeg














「名字」在這個作品中有很重要的地位。

在動亂的時代,很多人為了逃離戰火、迫害而選擇隱姓埋名,離鄉背景。

本書的主角之一莉莉,原本出生在富裕的家庭,曾經渡海來到台灣生活過一段日子。

再度返回日本後,父親因為經商失敗而家道中落,
不久後更被羅織罪名入獄而死,母親也很快抑鬱而終。

流落到大阪的遊廓的的莉莉,將自己的過去及本名深藏心中,
成為了名為「スミカ」的娼女,並認識一位被人們稱為「老師」的小說家。

「老師」雖然是個會把女兒一個人丟在家跑來花街玩的糟糕大人,
但與其他客人只在意臉和身體的不同,他會好好看著「スミカ」這個人。

「老師」不僅僅只是個小說家這麼單純,莉莉雖然不清楚詳細的狀況,
但知道他是某個社會運動組織的一份子,並且和這個組織扯上關係會十分危險。

莉莉與「老師」之間有個約定,若是「老師」被逮捕,
則莉莉會把他與其他友人來往的書信銷毀,並替他傳遞重要書信跟在橫濱的友人。

作為進行這項危險任務的報酬,「老師」的友人會協助莉莉逃離遊廓方以及特高警察的追捕。

對於莉莉來說,能否離開遊廓與否並不重要,繼續留在熟悉且姑且能賺一些錢的遊廓也無不可。

但是能有什麼拼上姓名去守護的東西,給了孓然一身的她一種嚮往,
因此答應了這樁交易。

當莉莉來到橫濱時,接應她的一名名為梁的留學生,
對梁認為她也是對社會抱有憤怒,
試圖解放被日本壓迫的人民的志士之一的言行,莉莉感到憤怒。

莉莉認為自己只不過是個在遊廓中被消費被剝奪,
努力保全自身的娼婦,他們根本不了解她,而他們所談論的階級抗爭,
民族大義也不是她能理解的。

對此,梁回應「但是,妳與日本人的戰爭與歧視無緣嗎?」

然後要她前往大陸與帝國的最前線,用她的雙眼去看看這個時代。

「老師」在被逮捕不久後就於獄中離奇身亡,而莉莉則搭上前往上海的船隻。

在上海接應莉莉的是名為楊文理的男人,他安排莉莉進入舞廳工作,並化名キヨカ。
表面上工作是照相館老闆的楊,其實是個記者,不時會讓莉莉對他述說在舞廳的所見所聞。

一段時間後,莉莉才意識到,楊所讓她從事的,就是所謂的諜報工作。

隨著七七事變及之後松滬大戰的爆發,莉莉輾轉來到了廈門,
成為了在咖啡廳工作的日本人女侍リリー,並與楊花相遇。

雖然簡介看起來就是暗殺會失敗的flag ,但其實蠻順利的成功了,
岸被殺死後,廈門一時風聲鶴唳,而楊花則生死未卜。

接著突然出現在莉莉身邊的,是她在上海時的同僚ミツエ。

ミツエ是朝鮮人,原本的夢想是當舞者,跳起舞來十分美麗,
莉莉與她曾經有過非常親密的關係,以及逾越友情的情感。

莉莉倉促離開上海後,一直很掛念著ミツエ,
但ミツエ原來也是楊的手下,並且在上海時負責監視莉莉的言行。

而現在廈門正在戒嚴,日軍逮捕了數十人並且處死,
而楊也在不久前被捉,但在那之前,他讓ミツエ緊急安排莉莉的船班,
讓她能夠逃往台灣,並給莉莉一個自由之身。

莉莉不明白為了岸一個人,是否有枉死了數十人的價值,
在加上ミツエ的真相帶給她的打擊,對ミツエ說她已經累了。


「因妳的國家而起的戰爭又到底讓多少無辜的人被殺害呢?」

「妳可以感到疲累,但奪走我的國家與名字,將我的兄長關入監獄的,
是妳的國家、妳的家族、妳的友人以及妳。」

「因這場戰爭而生的憎恨與歧視,肯定還會持續數十年。」


與之前和梁的對話相呼應,無論莉莉如何認為自己也是被剝奪的一方,
在大陸上的其他被侵略的民族眼中,她就是流著壓迫者血液的日本人。










楊花雖然自稱是泉州人,但其實是出生於台灣的泰雅族人。

出生不久後母親就因流行病去世,楊花在部落內被稱為「ホイピッピ」,
一種有著金黃色羽毛的小鳥。

少女有著遠比其他兄長們更快的速度以及更優秀的狩獵天份,
但因為自己是女生,因此她知道自己到了一定年紀就會被迫結婚過著無趣的生活。


幾年後,「薩拉茅」事件發生了。

這起事件不如霧社事件有名,主要是在梨山一帶的泰雅族部落,
在日本人的長期欺壓下累積的不滿,加上流感的爆發死了很多人。

他們認為是日本人帶來了災厄,為了驅逐日本人而進行出草,
殺害了十幾人。

對此日本人採以藩制藩的策略,前來襲擊薩拉茅部落的,
便是大名鼎鼎的莫那‧魯道。


當注意到異變的少女從婦孺們躲藏的山洞趕到部落中時,一切已經結束了。

少女看著位於部落中央的莫那魯道以及他身邊用槍射殺其他族人的,
年輕日本軍官(就是後來的岸),然後抄起獵刀砍傷一個襲擊者後逃離了山區。

這時候的楊花應該十歲左右,也是蠻鬼的。



擺脫追蹤逃到平地的楊花滿身瘡痍且十分虛弱,然而卻與這邊的漢人、客家人語言不通。

走投無路的楊花在黑暗中看見一條光之蛇朝她爬來,
仔細一看是一名手上刺有蛇紋的女人,紋路與部落中的老者有些相似。

楊花試著與母語和對方溝通不成,著急之下想起了日本人教授的語言,
「わたし、は──」
「バンジン」(蕃人)
發現對方理解自己的話語的主角拼命的回想著自己記得的之言片語,
試圖和女人溝通,而對方則突然用力的抱住了楊花,溫柔的擦拭她臉上的淚水。

蛇紋的女人有三個名字,部落生活時代的「ライリマ」,
成為漢人妻子後的「鳳霞」,以及再婚日本人後的「サクラ」。

楊花後來被蛇紋的女人收養了,對方曾經是山地出生的原住民,
後來被賣給漢人為妻,生下一個女兒後不久丈夫過世,
後來和在小學校擔任教師的日本人タケダ結婚。

楊花的義姐叫リーファ(梨花),
麗花一開始很排斥楊花,當時的楊花還不知道這是因為姐姐擔心自己會奪走母親的愛。

楊花試著把自己抓到的小鳥擺在梨花的床前討好她,結果反而換來姐姐的尖叫以及拳頭。

楊花只好很輕易的把姐姐推倒,面對激烈反抗的姐姐不知如何是好,
結果就輕咬了梨花的脖子,楊花感受到了汗水的氣味以及未知的甜蜜香氣。

此時的楊花還不知道當時胸中的鼓動意味著什麼。


蛇紋的女人後來幫楊花取了一個日文名字「シズカ」,
這個與她的性格完全相反的名字,楊花很是討厭。


一段時間後楊花也開始和梨花一起去小學校上課,在通過校門後,
梨花要楊花在學校不要和她說話,對此楊花則緊緊的擁抱了リーファ。

然後梨花就滿臉通紅的罵了聲笨蛋就跑掉了。

很可愛:)

當時的小學校主要是日本人子女在上學,楊花理所當然的遭受排擠,
這時的她已經明白了「バンジン」所代表的侮辱意義,
但她可不會忍氣吞聲,經常和其他男孩子大打出手。

每次打架後總是只有楊花會遭受懲罰及羞辱,常被留到很晚才能回家,
而梨花每次都會在圖書館讀書,再假裝偶然相遇和楊花一起回家。

很可愛^^

讓年幼便遭逢巨大變故的楊花重拾孩童的淚水與笑靨的,
是蛇紋的女人以及梨花給予她的溫柔。

但是梨花在以第一名的成績自小學校畢業後,就前往日本讀女中了。




後來楊花則前往基隆港邊的女中就讀,首次見到大海的楊花深受感動,
被吸引著走入大海中,這時有人對她喊話。

回首望去是名和她穿著同樣制服的女孩,身高不如她,
但修長的手腳,長長的睫毛,很像梨花愛讀的雜誌中的女孩子。

擔心著楊花安全的女孩,
有著讓她想起遙遠記憶彼端那森林中碧藍天空般,美妙的聲音。

但討厭日本人的楊花故意用中文要她「別管我」,
突然一陣大浪襲來,將楊花向大海捲去。

第一次見識到大海力量的楊花不知所措的滑動手腳,這時,
一隻魚兒般白皙的手向她伸來,她緊緊抓著這隻有力、溫暖的手,
被從海中拉出來。

兩個人都渾身濕透了,本以來少女會對她發怒,沒想到少女只是笑了出來。

少女打了個噴嚏後脫下了濕透的衣服,露出如陶器般潔白無瑕的肌膚,
與此相比,楊花對自己黝黑的皮膚感到自卑。

為了掩飾自己的羞恥,楊花尋問了女孩的名字,女孩名叫「ナツカ」,
並回問了楊花的名字,一時不知該如何回答的楊花,
腦海中浮現的是身在日本那刀子嘴豆腐心的姐姐。


「リーファ」
楊花忍不住唸出了姊姊的名字。
「きれいな名前ね」」

ナツカ露出如春陽照耀般的笑容說道。

就在此時,剛剛成為梨花的楊花,直覺的認識到了,
「名前って呼ぶひとのものなんだ」
「名字原來是屬於如此呼喚之人啊」
不太知道怎麼翻QQ


在正午的陽光照射之下,衣服很快就乾了,
鹽分在漆黑的裙子上形成發霉般的白點。

ナツカ輕輕一抹,舔了一下手,笑道「真鹹啊」。

楊花看著ナツカ自然的笑靨,心中感受到一股奇怪的鼓動,
和當初咬著姐姐時感受到的,身體開始發熱般的高揚感很像。




一起翹掉入學式然後掉進大海的兩人,引起了不小的騷動,
最一開始被懷疑是女學生的殉情。

不過一邊是日本人的大小姐,一邊是蕃人,
過大的身份差異加上ナツカ聰明的應對,事情很快就沉寂下來了。

在學校依舊格格不入的楊花,與ナツカ再會時,本以為對方會無視她,
沒想到卻對她大聲的打了招呼。

想捉弄ナツカ的楊花,故意用閩南話回道「呷飽没」,
向她遞去手上的粽子,沒想到ナツカ毫不猶豫的咬了一口粽子,就輕快的離開了。


ナツカ的朋友們對她和楊花這麼親近感到不可思議,
而ナツカ則告訴朋友們,楊花其實笑起來很漂亮。


僅僅只是聽著ナツカ談論自己,楊花就感到內心激動,
此時她才意識到,原來自己想把ナツカ變成自己的東西。


雖然兩人的身份有著很大的隔閡,但ナツカ並不在意這些,
對楊花保持著很大的興趣。

想要更加了解楊花的ナツカ,和楊花做下交換彼此秘密,且絕不因此輕視對方的約定。


「秘密、という淫靡な響きに頭がしびれる。」
有必要講的這麼色嗎==

「──わたし、女の子と口づけしたことある」
如此,ナツカ在楊花的耳邊輕聲說到。
好,很色。


後來在ナツカ的死纏爛打的要求下,楊花帶著ナツカ去看看她的家鄉以及父母。


在滿開的柳花形成的簾幕之下,兩人坐在一起分享巧克力。

發現楊花的嘴邊沾上巧克力的ナツカ的手指,輕輕撫過楊花的雙唇。

這時一陣強風吹來,ナツカ不禁閉上雙眼,感受到一股強烈的衝動,
楊花吻上了ナツカ,一瞬驚訝了一下的ナツカ,回應了楊花的輕吻。

兩人躲在黃色柳花形成的簾幕下,交換了無數次的輕吻。


...........><b






不過在這樣的時代,有著如此迥異身份的兩人,終究是不被認同的關係。

一些嫉妒兩人關係的同學放出各種流言蜚語,面對校長的尋問,
本以為ナツカ會如同往常一樣唬弄過去。
但ナツカ卻承認了兩人的關係。


面對大發雷霆露出對番人的鄙視的ナツカ父親,楊花本以為ナツカ會袒護自己,
但少女只是蒼白著一張臉,看著地上不發一語。

「わたしはここにいるのに、もうナツカは見ていない。」

「明明我還在這裡,但ナツカ已不再看著我。」


接著ナツカ就搬回了日本,兩人沒有再相見的機會。


喪失了留在中學的意義的楊花,失落的離開學校,返回她的家鄉,
當時光還來不及撫平她的傷痕時,岸找上了タケダ,似乎要他提供什麼名單。

隔天タケダ便要她動身前往日本,不願告訴楊花發生了什麼事。

而楊花也沒有機會尋問了,她來到日本後受到的第一個消息,
就是タケダ在她離開台灣的當晚就自殺了的消息,不久後蛇紋的女性也積勞成疾過世了。

來到日本的楊花發現,梨花姐不知何時,離開了中學校,就此音訊全無。
而無論她如何努力學習日文,試著融入當地,她永遠都是低等人,
或許梨花就是認識到這個事實而離開了學校。













1942年的春天,順利逃到台灣,獲得自由身的莉莉,前往金瓜石,
尋找過世友人的女兒,走在異地的街道上,卻有異樣的熟悉感襲來,
彷彿在作著遙遠過去的夢那般。

不知不覺間,來到柳花綻放之地,在枝椏摩擦的聲音中,
掩蓋記憶那迷濛的霧開始散開。


──あなた、だったのね。

ヤンファ,楊花,楊柳之花。









莉莉最後跟著楊花來到她出生的山林中,在那得知了楊花的真名,
而莉莉是世界上唯一一個知曉之人。






跟著莉莉的記憶逐漸霧醒,我才理解到故事架構的真相,
其實作者給過很多提示,但因為刻意調換時空順序的關係,
直到尾聲才和莉莉一起發現真相,當下真的是肥魨感動哭哭。














至於梨花在離開學校後,是如何變成了國民黨的諜報員,
隱藏身份,與莉莉在廈門相遇,成為朋友。

最後救了本該是她要剷除的目標莉莉,救了莉莉一命,
但也因此喪命的故事,有興趣的就買來細品吧!






















本來想要努力隨便再百個三本的,但是沒力了。
去看水母好了。






























青鳥最強防雷
@vostok01_ms
https://i.imgur.com/zIX5bjV.jpeg


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.99.118.20 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/E.qetid1W2voPI

tab22277705/05 23:33DIY讚耶

CrazyApple05/05 23:34推,買了但還沒看

yumenemu61005/05 23:34只先看了防雷前的內容 有夠刺激

wl234016705/05 23:35終究是被認同的關係。 不被

medama05/05 23:35感覺不錯耶 但中國人會取楊花這名字嗎?(水性楊花)

DioEraclea05/05 23:38先推

medama05/05 23:38不過很難想像日本人竟然會有這麼深入描寫台灣背景的小說

medama05/05 23:39如果單看背景設定 我還以為會是台灣人寫的

wl234016705/05 23:39有點亂有點亂 看完你這簡介我竟然還是沒看懂

Mikufans05/05 23:40之後來看看

wl234016705/05 23:41是說這背景設定日本人寫的喔 滿屌的 應該是有史學背景

wl234016705/05 23:41之類的吧 才會寫這種題材 是說筆名超像女人

wl234016705/05 23:41蘿我超 百小之神 是你嗎

loliconOji05/05 23:41我也覺得我要看兩次才懂

loliconOji05/05 23:43明明頁數沒很多 但是人很多 又不好啃

loliconOji05/05 23:43又給我跳跳跳 害我理解力一直下降

wl234016705/05 23:43我大概感覺一下 是有兩條線嗎 莉莉線 楊花線

是,莉莉線時間線很跳 楊花線就好理解多了

medama05/05 23:43剛看作者訪談 下一部作品背景是現代台灣 跟40年代事件有關

蠻期待的 作者感覺就是很愛女性間的巨大情感

wl234016705/05 23:43名前って呼ぶひとのものなんだ 能懂欸 這句真的沒法翻

KHDSN05/05 23:45哇幹這本有在清單裡 愛蘿叔<3

wl234016705/05 23:45呼ぶひと是 這樣稱呼的人吧 有點名字其實是被稱呼者的

KHDSN05/05 23:45好 聽你的不看雷 直接拉到最下面 啊那三個字不會4-11嗎XDDD

不...不會吧...

wl234016705/05 23:45認知 又有點這名字不屬於「自己」的哀愁之味

好難 躺平

wl234016705/05 23:46KD你不要再插我了

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/05/2024 23:46:46

VSirin05/05 23:46介紹文寫得好欸 清單加加

wl234016705/05 23:48224PAGE還真的不算多 但是小說要花十倍心力讀

KHDSN05/05 23:48打那麼多啊你是會看膩

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/05/2024 23:48:15

momiji0905/05 23:48感覺不錯,等文庫版出,謝謝介紹

medama05/05 23:48https://www.amazon.co.jp/dp/4087718670/ 新作快出了

medama05/05 23:48書名:日月潭的紅花

wl234016705/05 23:48尤其這種文學獎出來的

loliconOji05/05 23:48如果真的-7那也是認了

wl234016705/05 23:49不會

medama05/05 23:49你介紹文寫得真好 如果被桶我捐10000P給你請律師申訴

那我很樂意去泡一下

wl234016705/05 23:49我如果失業每天在家喝酒我就會看 還會寫心得

loliconOji05/05 23:49我感覺作者比我懂台灣史 慚愧

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/05/2024 23:50:28

loliconOji05/05 23:51這種得獎的書真的讀起來比輕小跟個人出版品累很多

lewlewbo05/05 23:51Rexxxxder 那張太讚了吧?

雖然沒玩軟體世界,但那個人的杏豆超過一百分

KHDSN05/05 23:52那我去檢 分一半給我

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/05/2024 23:53:00

loliconOji05/05 23:53ok

inte629l05/05 23:53梨花人沒了哦QQ

redDest05/05 23:56第一次覺得幸好以前歷史課有在聽課

wl234016705/05 23:58羅叔你17頁那句484打錯

17頁是哪裡 提示一下

s801857205/06 00:00因此喪命是good end 嘛:(

s801857205/06 00:00不過作者考據好厲害

s801857205/06 00:00楊文裡是軍統的人?

真實身份沒有細講

s801857205/06 00:00好希望有代理翻譯:(

s801857205/06 00:011949前 我記得都不會4-11

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 00:01:52

s801857205/06 00:03我需要備份你這個文 看哪天台灣出版社會不會出==

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 00:18:34

loliconOji05/06 00:18錯字有點多QQ

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 00:24:49

wl234016705/06 00:28有著如此迥異身份的兩人,終究是被認同的關係。

靠北 我以為之前是你漏字 原來小丑是我

wl234016705/06 00:28這句

wl234016705/06 00:28所散發的無比熱量 小奇怪

KHDSN05/06 00:30這篇怎麼才115p啊:0

哭了

wl234016705/06 00:31留著壓迫者血液 流著

wl234016705/06 00:33一隻魚兒版白皙的手

wl234016705/06 00:35被懷疑是女學生的殉情w 這部有那啥 エス要素喔

wl234016705/06 00:35我正在仔細重看這篇

wl234016705/06 00:35像她遞去手上的粽子

wl234016705/06 00:36但ナツカ並不再意這些

wl234016705/06 00:37露出對藩人

wl234016705/06 00:38喔靠邀 ナツカ就是リリ嗎

loliconOji05/06 00:39靠腰 你不要再說了QQ

loliconOji05/06 00:39沒事 我也是最後才發現

wl234016705/06 00:41笑死雖然你說雷但是其實你還是沒雷出來

破防了 我好爛

wl234016705/06 00:41愛羅淑

wl234016705/06 00:43娼女 我破防了 雖然有點晚

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 00:44:42

loliconOji05/06 00:46也太晚 笑死

loliconOji05/06 00:46ナツカ學生時代曾說過自己不鄙視娼妓

loliconOji05/06 00:46比起被迫對不愛的人獻出身體,

loliconOji05/06 00:46不如為了金錢獻出身體

loliconOji05/06 00:46沒想到就一語成讖了......

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 00:47:24

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 00:47:57

wl234016705/06 00:48長文原罪 我偶爾還會去檢查好幾個月前的文章有沒有錯字

wl234016705/06 00:49雖然我懂差別 但是應該改歧視 你懂我14

wl234016705/06 00:50出賣身體這種設定其實還在可以接受範圍 這算是一種老二

wl234016705/06 00:50百合嗎

loliconOji05/06 00:51有的時候很懶惰就會直接用漢字,壞習慣

wl234016705/06 00:51哦對了 DIY 超愛

loliconOji05/06 00:51老二是過去的事,而且りり只對女孩子會有怪怪的感覺

loliconOji05/06 00:52所以不在雷區

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 00:53:26

loliconOji05/06 00:57我本來以為她跟老師有戀愛情感,

loliconOji05/06 00:57不過看下來也還好

loliconOji05/06 00:57跟韓國妹子依偎時

loliconOji05/06 00:57感受到的對肌膚的渴求

loliconOji05/06 00:57是在遊廓面對任何客人都不曾有過的感覺

loliconOji05/06 00:57非常好 非常姛

wl234016705/06 00:59屋哇哇哇 NTR 已經忘記番仔了

りり家庭崩壞之後就把我們原住民妹子跟她的美好過去 一起埋進內心15公尺深的地下了 壞女人

wl234016705/06 01:00其實這種面對女孩子才戀心覺醒的劇情我還滿吃這套的

wl234016705/06 01:00那該怎麼說 終究只是覺得男人登場浪費時間

wl234016705/06 01:01幹不過要是世界觀沒有男的就不能演這種劇情了

wl234016705/06 01:01發現其實自己喜歡女生之類的

我很愛這種,以這本的時代背景,男人的戲份算少了

※ 編輯: loliconOji (58.99.118.20 臺灣), 05/06/2024 01:05:21

eowynknight05/06 01:18看介紹感動到哭的我是不是太奇怪了QQ

akirakid05/06 03:04楊文里?那不是銀河英雄傳的楊威利原本的名字嗎?

akirakid05/06 03:05呃不過那是推文裡的,我不敢看雷底下的內文

Mikufans05/06 04:21我也不敢認真看雷文

n55512305/06 06:04

flow040105/06 06:16乾 只看了設定覺得很喜歡 想要馬上買 發現沒有中文

flow040105/06 06:21剛剛也看到他下一本舞台也是日治台灣

flow040105/06 06:49不知道這類型的小說作品 要用什麼tag比較好尋寶 有人有

flow040105/06 06:49頭緒嗎QQ

loliconOji05/06 07:12窩不知道QQ

mkcg582505/06 07:25長喔

mkcg582505/06 07:26蘿叔看一本原文大概都花多久啊

這本應該8個小時左右吧

mugicha05/06 08:10臺灣的《高雄故事 再見東京》也很適合翻成日語

jeff23571105/06 08:13

※ 編輯: loliconOji (223.139.72.234 臺灣), 05/06/2024 08:27:38

handofn0xus05/06 08:51原來松島歷史這麼久

mkcg582505/06 08:55看太快了吧

flow040105/06 09:07快瘋了 我要更多