PTT評價

Re: [閒聊] 鏈鋸人173 吉田還能起舞嗎

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 鏈鋸人173 吉田還能起舞嗎作者
boku0525
(海)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:4

※ 引述 《newrookie (外來種)》 之銘言:
: 推 yumenemu610: C課是三個人獻上那三個部位換請上位惡魔執行他們寫下 08/06 23:49: → yumenemu610: 的毆打嗎 太狠了公安真的是屎缺欸 08/06 23:49: 推 kantantantan: 三條命換一拳 公安每次犧牲都很帥 08/07 00:07: 推 j022015: 所以步驟是敲打黑鏈鋸的頸椎強迫他張口 再找人去掐他肚肚 08/07 00:42: → j022015: 嗎 08/07 00:42

https://i.imgur.com/qCV3o0f.jpeg


看下來我的理解是

公安犧牲手指希望惡魔狙擊頸椎骨

結果惡魔卻呆呆的理解成打下去

這邊不是藤本在製造同音不同字的誤解笑點嗎?

公安的本意應該不是只要求惡魔打下去吧

但我也沒那麼懂日文,所以上來問問

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.92.216 (臺灣)
PTT 網址

jack65141108/07 17:12這幾個字讀音沒有什麼關係,包含第一個講的什麼頸律是

jack65141108/07 17:12什麼鬼東西也沒有人知道(可能是波奇塔吃掉了?)我自己

jack65141108/07 17:12覺得是故意畫得難以理解製造製造詭異的氣氛

j02201508/07 17:22可能是想要惡魔直接斷開頸椎 結果變成搞不懂意思就巴頭

wfsh3091808/07 17:36下一話才會知道了 總之那三個字跟他下的毆打指令沒關係

bobby475508/07 18:07是在說祭品吧 請惡魔拿走那些部位 然後揍一發淀治

mkcg582508/07 22:00頸律→ナ;頚→グ;椎骨→レ 跟讀音看起來無關