PTT評價

[蔚藍] 天才美少女駭客腦內靈光一閃

看板C_Chat標題[蔚藍] 天才美少女駭客腦內靈光一閃作者
anpinjou
(大炎上、確定ですわ。)
時間推噓24 推:24 噓:0 →:24

@bells_michi

譯:@R_G_999

超天才病弱美少女ハッカーは閃いた!
https://i.imgur.com/XfIqPQz.jpg


真的是會被害死欸

--
https://i.imgur.com/8SZCwLK.jpg

https://i.imgur.com/1ZGJfHc.jpg
千人血書求實裝龍娘

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.210.104 (臺灣)
PTT 網址

Lisanity06/11 07:48所以,目前有哪些學生推倒老師了(???

a38385438106/11 07:55小桃

room130106/11 07:56以外的所有人

qsx88906/11 07:56羊師:口胡.....救我啊小桃!

polanco06/11 07:58嗚吔,不要掂他呀!!

wedman06/11 07:58小桃有啊 只是那時候的小桃好像跟平常不太一樣

zxc8858506/11 08:02原本想推但看到視頻決定按箭頭

polarbearrrr06/11 08:10哪個小桃肯定是綠色的

gaym1906/11 08:36小桃忙著打遊戲

nineflower06/11 08:49日麴:老師 我做了一個同款輪椅送你

eayterrr06/11 09:09羊師真的會出事 太可怕了

gn0046597106/11 09:19視頻以外 其實有翻錯

gn0046597106/11 09:20原文是這張嘛 左邊原文是寫"先生のPCから"

gn0046597106/11 09:21意思只有從羊師電腦擴音放A片 是不是羊師的A片不知道

gn0046597106/11 09:21所以翻譯直接寫羊師在公務電腦裡面存A片 是風評被害

gn0046597106/11 09:22有可能單純是病弱駭客自己找的

gn0046597106/11 09:24@R_G_999這個id不意外就是 雖然我也搞不太懂他

gn0046597106/11 09:25明明是對岸人 平常寫東西也是用簡中

gn0046597106/11 09:25為什麼翻譯就要用繁中? 寫繁中時用語轉換也不徹底

gn0046597106/11 09:25真的有夠謎

gn0046597106/11 09:28等一下 上面某樓 是"鞠"啦不是麴

gn0046597106/11 09:28人家沒有發酵 まり也沒有"麴"字可以選

lcw3324297606/11 09:28要乾掉了

Lisanity06/11 09:31沒有發酵 www

phoenix28606/11 09:33因為繁體中文...字體比較好看

phoenix28606/11 09:34我覺得就和印章會去用小篆的意思差不多

gn0046597106/11 09:34( ′,_ゝ`)|||

anpinjou06/11 09:36我也不知道為什麼他要用繁體w

NosenceJohn06/11 09:48好像是因為繁中字體比較好看,飽滿而且圓潤,所以對

NosenceJohn06/11 09:48面很多譯者會選擇翻成繁體,但用語還是他們的習慣

cleverjung06/11 09:51對岸翻譯 本來就一堆繁中啊

spfy06/11 09:58只怕羊師離不開房間

r9819206/11 10:08對岸很多謎之想法 畢竟是別國 不理解也是很正常的

spfy06/11 10:15看過說法是繁體字比較"完整" 排版後製上比較好弄...

paul4080706/11 10:34蠻多說法是繁體字比較好看 所以翻譯的會用繁體字打出簡

paul4080706/11 10:34體用語

paul4080706/11 10:35緊張囉老師 開榨時間到囉

kirakilling706/11 10:46真的會出大事餒,不要鬧

donkilu06/11 10:53原來繁體漢化是那樣啊… 還以為是另外轉的

streakray06/11 11:06出事

cactus4406/11 11:39這什麼神發想w

jeremy798606/11 11:42

kasumi99906/11 12:11這會死吧

hollowsex06/11 12:31夏萊要全改用紙本作業了

a4055847306/11 13:00

Luottrs120606/11 16:41妳這混天才!為師差點就被妳害死了

DoGW200206/11 20:57等等,妳不是號稱全知嗎,還是這種的推估不出來啊