[閒聊] 奧特曼(鹹蛋超人)在中國很紅?
自己剛好有一個群組
是小說相關的
朋友就問我
奧特曼在中國很紅嗎?
怎會有那麼多同人小說
我上國服抖音查了一下
而且印象他們很喜歡迪加
近期好像有活動
而且感覺蠻多人參加的
還跟德克士合作推出活動
https://i.imgur.com/RXqTtip.jpg
對比一下另一個朋友今天發的日本奧特曼情況
https://i.imgur.com/stxxilb.jpg
還是中國奧特曼紅?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.240.180 (臺灣)
※ PTT 網址
推
奧特曼奧特曼 打怪獸打怪獸
推
支那人口14萬萬 參考一下
→
※ 編輯: a0802459 (49.216.240.180 臺灣), 04/24/2021 15:43:32
因為紅紅的
推
好像是他們當年的回憶吧,有點像在老三台的動畫那樣
推
假面騎士還是比較紅吧
推
買個錶買個錶
推
不是叫鹹蛋超人嗎
推
中國是講奧特曼 看nga那邊真的覺得比假面騎士紅不少
推
在支那真的很紅
推
還有湯姆貓
推
哈囉 Mr.dj 這節奏不要停
推
打怪獸打怪獸
→
買個錶買個錶
推
打怪獸打怪獸
推
社會搖
→
應該很紅,有一次跟對岸客戶閒聊到奧特曼,當時我跟本不知
→
道奧特曼就是鹹蛋超人,我說我不知道什麼是奧特曼,客戶還
→
笑我沒有童年 XDD
推
※ 編輯: a0802459 (49.216.240.180 臺灣), 04/24/2021 16:09:22
原來是支語
推
是真的紅 而且不只小朋友之間......同人作品也一堆
→
嚴格來說不算支語 就是Ultraman的音譯而已
噓
台灣叫超人力霸王好嗎
推
因為電視台選擇少,就像我們的小叮噹一樣
→
那就是最無異議的支語了,因為台灣已經存在不一樣的翻譯
→
詞彙,卻還是不用台灣的用詞而用對岸的
推
https://i.imgur.com/qQeSTif.jpg 可憐哪 看你群組退一
→
退好了 你也沒進電影院看過吧
推
老人家都叫宇宙超人好嗎
噓
國服抖音???
噓
童年那麼多能看,幹嘛一定得看鹹蛋超人,林北看金剛戰士
推
比例可能跟台灣差不多ㄅ 但小孩子喜歡很好阿 美好童年
推
宇宙超人,超人力霸王
噓
超人就超人 鹹什麼蛋
推
小時後電視台根本看到過 台灣是不是沒進
推
我都講英文:Ultraman
推
當時有一段中日蜜月期 那時引進的吧(一休也是
噓
超人力霸王
推
缺什麼紅什麼啊 像韓國紅包青天 大陸紅奧特曼正常
推
鹹蛋超人也不是支語 怎麼會這麼慘
推
力霸王跟力霸集團是什麼關系?