PTT評價

[閒聊] 台灣有ACG梗或詞逆輸出到日本的嗎?

看板C_Chat標題[閒聊] 台灣有ACG梗或詞逆輸出到日本的嗎?作者
thesonofevil
(四非亞心)
時間推噓81 推:84 噓:3 →:93

如題

老實說我不知道這樣算不算逆輸出

不過畢竟ACG基本上大多都是日本的

所以相關的梗跟詞當然也都是日本為主

加上台灣人對日文有興趣,日本人對中文可能沒太大興趣

所以大多相關ACG梗跟詞大概都是我們知道日本的,日本不太熟我們的吧?

所以如果在台灣創造出了一些梗跟詞,反而紅回日本的話

應該算是逆輸出吧?



有沒有什麼ACG梗或詞是我們逆輸出給日本的呢?



--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.71.126 (臺灣)
PTT 網址

RLAPH05/18 10:29燒肉粽

CactusFlower05/18 10:29謝謝茄子算嗎

這個我沒聽過的說XD

shampoopoo05/18 10:29珍珠奶茶

請正名 QQㄋㄟㄋㄟ好喝到咩噗茶

amsmsk05/18 10:29鳩溝錐

WTM鳩溝錐~

OdaNobuna05/18 10:30姆咪有傳過去嗎

a7508828505/18 10:30台灣開頭的食物(雖然不是來自台灣不過謝謝你名古屋

holyhelm05/18 10:30只有杰哥有真正逆輸出 算ACG嗎? 裡面有打爆爆王?

a12344455605/18 10:31要逆輸出前提是日本人會來接觸我們這邊的文化吧

a12344455605/18 10:31問題在於這前提根本不會成真阿

沒那麼誇張吧 而且迷因圖大多不分國界的 有些光看圖就很梗阿 不過專有名詞或綽號 成句啥的 就比較難沒錯

kirbycopy05/18 10:31杰哥有輸出到日本? 這麼猛阿

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 10:33:11

dodomilk05/18 10:32沒有,韓國還比較多

ssarc05/18 10:32不同語言怎麼輸出?又不是簡體繁體

不要太瞧不起中文好嗎QQ

hinajian05/18 10:32就"ACG"

johnli05/18 10:32感冒用斯斯

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 10:33:58

wingflys05/18 10:33傲驕

dodomilk05/18 10:33呃,ssarc你認真?現在中文一堆是日本輸入的耶

JesterCheng05/18 10:33有個注音是用蠻多的啦

shampoopoo05/18 10:34QQㄋㄟㄋㄟ好喝到咩噗茶 >w<)/

aegisWIsL05/18 10:34大人都看天竺鼠車車?

hinajian05/18 10:34https://bit.ly/2S6IGOM

挖靠 第一次知道ACG是台灣先這樣稱呼的

bobby475505/18 10:34中國用語有吧 之前流行過一段時間

bobby475505/18 10:34https://dic.nicovideo.jp/id/5507564

J三小啦wwww

rufjvm1234505/18 10:35ㄘnㄘn

chocobell05/18 10:36夜市人生

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 10:37:09

a54780858805/18 10:36小P

Xavy05/18 10:37台灣人都裝日本人,所以不容易有字彙輸出

kirbycopy05/18 10:39"ACG"不算有輸出吧 因為日本人很少使用這詞阿

是喔 我以為他們也常這樣稱呼QQ

a8642538005/18 10:391995台灣就有圈內人了?

Edison117405/18 10:40麻枝大魔王

GinHan05/18 10:40完美姆咪世界

dces610705/18 10:40傲嬌

傲嬌真的是逆輸出的? 我只知道日文發音蹭的勒....?

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 10:41:40

a8642538005/18 10:41那時候台灣電腦應該也不流行吧?

undeadmask05/18 10:41pan piano

cookiecloud05/18 10:41雪花喵喵

fr7505/18 10:42Taiwan No.1

yukn73205/18 10:45雖然不是ACG,但感冒用斯斯應該算真的輸出到日本的

a8642538005/18 10:46飯圈

kirbycopy05/18 10:46斯斯這麼猛?

poggssi05/18 10:47揪勾錐、燒肉粽那些根本不是acg梗啊,只是單純的台語==

K213535605/18 10:48我記得是不是有臺灣人在小說家網站寫作的 這個算嗎?

Xavy05/18 10:48球賽一直播絲絲的關係

lisoukou05/18 10:49我社保 這好像是大陸傳過來的?

上面連結有 "射爆了"

moon100005/18 10:50XD 就是了吧?

XD有傳過去嗎 而且其實我也不知道是哪裡先的

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 10:51:24

Xavy05/18 10:51XD不是台灣發明的啊

none04905/18 10:51感冒用斯斯的廣告

lisoukou05/18 10:51XD就是日本的wwwwww

dennisdecade05/18 10:51台灣大雞排

relax100005/18 10:52斯斯很猛.因為有人把他轉成日文發音日本人覺得念起來

relax100005/18 10:52很好笑

shinobunodok05/18 10:52最常互相輸出的 是我們和中國 語言和文字幾乎一樣

shinobunodok05/18 10:52的關係

s801857205/18 10:52那acg維基是誰寫的novel 寫成Nobel XD

a8642538005/18 10:52XD美國也會用

NicoNeco05/18 10:53金庸有嗎? 金庸武俠在日本也有過acg吧

ga83942905/18 10:53就算有大概也是隔壁輸出的吧 台灣現在生態能起什麼漣漪

Xavy05/18 10:53側臉系列就早期的聊天室文化 :D

NicoNeco05/18 10:53XD :-) 這種橫的顏文字最早還是美國的e-mail文化來的

sanae030705/18 10:54傑哥不要

dennisdecade05/18 10:55傑哥算吧 雖然是先傳到中國再到日本

gentin05/18 10:55名詞想不到,但在tsutaya架上看過台版惡作劇之吻流星花園

kirbycopy05/18 10:55金庸不算是台灣的吧

gentin05/18 10:56大約2011年吧,日本代過一些漫畫改編偶像劇回流

s801857205/18 10:57哭啊 巴哈姆特在那篇維基被寫成中國網站

YoruHentai05/18 10:58金庸又不是台灣的.....

none04905/18 10:58被維基(X)被維基上有時間捏造維基的中國人(O)

YoruHentai05/18 10:59基本上完全沒有,ACG也只有台灣跟對岸再用

太絕望了ㄅ 名詞我本來也預計可能很少 所以才增加梗圖這個條件 梗圖難道真得沒有嗎?? 我以為迷因圖是世界共用的.....

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 11:00:34

YoruHentai05/18 11:00傲嬌就是把日文的ツンデレ翻譯過來而已

s801857205/18 11:00我也覺得是在日中國人寫的那篇==

YoruHentai05/18 11:01很多梗圖也是歐美傳來的啊

a8642538005/18 11:01姨母笑

MidoriG05/18 11:01有啥好絕望

s801857205/18 11:01日本的迷音好像跟歐美流行的也有一段差距

a4316491005/18 11:01日本就算有中文哽也會覺得是中國而不會想到台灣 想推

a4316491005/18 11:01文提到的射爆跟謝謝茄子都是==

YoruHentai05/18 11:02https://i.imgur.com/tQX0Bt1.jpg 這幾張圖的用語,

YoruHentai05/18 11:02你哪個有在日本看到的?PEKO還是日本傳過來的勒

smallkaka05/18 11:02完美姆咪世界

YoruHentai05/18 11:03日本有日本自己的迷因,台灣也有台灣的迷因啊,當然

YoruHentai05/18 11:03跟歐美流行的不一樣

pttha05/18 11:04ACG的很少吧,以外的我只知道感冒用斯斯跟小玉

pttha05/18 11:05都是因為棒球

Ayanami556605/18 11:05PanPiano

vennice05/18 11:06珍珠奶茶

dennisdecade05/18 11:06https://youtu.be/H-ms6_eoL5g

dennisdecade05/18 11:06這個能算嗎

YoruHentai05/18 11:06"ACG梗"

xious32505/18 11:07

ryanmulee05/18 11:08就不同的文化有什麼好絕望= =

vennice05/18 11:08小籠包

LoveMakeLove05/18 11:08台灣連水電都快沒了和文化?

poggssi05/18 11:14台灣缺水、缺電、疫情爆、摔飛機、火車出事、酒駕、低薪

poggssi05/18 11:14、高房價。要生存都很難了,還想談文化?

hinajian05/18 11:18推文亂搞政治的小心一點喔

hinajian05/18 11:18你自己人生失敗不要無視其他人都在奮鬥

janet605/18 11:19九份是神隱少女場景

kuria61047805/18 11:20臺灣人不太會做迷因吧

AzureArcana05/18 11:20突然變海釣場欸

真的姜太公釣魚 沒餌也上鉤 滿頭問號

poggssi05/18 11:21九份才不是神隱少女場景勒,這是誤傳好嗎,宮崎駿自己都

poggssi05/18 11:21說了==

ki8065505/18 11:21還能在ptt發文 台灣最經典的那個文化就不會消失

patrickleeee05/18 11:22有人來釣魚喔 你講的那些 對岸更嚴重喔 想說啥

RandyOrlando05/18 11:22傑哥而已吧

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 11:23:42

poggssi05/18 11:24傑哥梗也是中國愛玩,沒有紅到日本啊

fish77013005/18 11:24HOLO NENE的海豹梗算是逆輸出?

janet605/18 11:25九份是誤傳啊,結果有些日本人還真的信了

poggssi05/18 11:25而且傑哥能算acg嗎?

NemoWu05/18 11:25布袋戲 雖然那是靠虛淵跟Nitro+ 不過也是因為虛淵自己有

NemoWu05/18 11:25興趣才會接東離

poggssi05/18 11:27https://i.imgur.com/se4md39.png

bmaple73005/18 11:27CupZ 拍麥塊版VT的那個 如果V不算ACG 麥塊一定算吧?

那個作者的作品真的超屌 最喜歡小粥那片XD

harry15500705/18 11:27輸入人家的宅物然後想輸入別人是不是搞錯了什麼?

文化交流

s8787996105/18 11:27杰哥吧

bmaple73005/18 11:27雖然是輸入加工再輸出就是了

poggssi05/18 11:27可憐哪,連誤傳也不知道,還要我跟你講,笑死

poggssi05/18 11:28我覺得原po你再把範圍拉大一點好了,改成有什麼台灣文化

poggssi05/18 11:28輸出到日本的

我怕這樣沒ACG點所以不敢 畢竟常被說不是跟日本有關就是有ACG點XD 不過各位回文或推文應該沒差

fragmentwing05/18 11:29笑死

Rivendare05/18 11:30先定義啥是台灣的ACG梗 = = 完全聽無

就像台灣幫日本作品人物自己取的綽號阿~ 或者因為一些原因在台灣論壇自己流行的梗 像是之前公主連結在K島有個無聊的事情 導致佩可一段時間有個詭異綽號 當然那個是沒傳回去啦 連在台灣都少數人才知道了 但大概是指這種類型的

poggssi05/18 11:30這樣起碼還有個珍珠奶茶能講

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 11:33:54

deathsong05/18 11:33C8763啊 結果堂平山就標高876m 有這麼巧?

speed702205/18 11:38台灣發明的珍珠奶茶還是很多人不知道來自台灣啊==這

speed702205/18 11:38樣算輸出成功嗎?

poggssi05/18 11:38台灣幫日本作品人物自己取的綽號??你所謂「台灣acg梗

poggssi05/18 11:38」的定義竟然是建立在日本acg上= =,那這樣就只能算日本

poggssi05/18 11:38acg梗啊....

patrickleeee05/18 11:38九份是誤傳 網路謠言 宮老有說過不是了

poggssi05/18 11:39跟「台灣acg」無關也能叫台灣acg梗喔

你這樣說也對 可能我用詞不太精準 這樣的確會誤以為是台灣本身的ACG 應該要說台灣從日本ACG創造出的梗或名詞有沒有逆輸出回日本的 恩....不過這樣有點長 不知道怎樣精簡點又能完整傳達的

janet605/18 11:40九份就台灣自己在傳的,結果反而有日本人真的信了,這樣

janet605/18 11:40看不懂喔,可憐

※ 編輯: thesonofevil (220.133.71.126 臺灣), 05/18/2021 11:43:13

poggssi05/18 11:41https://i.imgur.com/se4md39.png還想硬凹?

deathsong05/18 11:41宮老很多都嘛說不是 不然那個謎樣的團狀物(肉圓?)

deathsong05/18 11:41總不是日本的食物吧==

poggssi05/18 11:42你就是那個把誤傳當真的人,笑死

s87269x05/18 11:42謝謝你百里冰泓,但其實知道的日本人不多

ringtweety05/18 11:43九份是誤傳 但還是不少日本人覺得是 有的日本節目也是

poggssi05/18 11:43台灣acg梗應該是像:NEKO我婆 ,[該用戶已被禁言]之類的

poggssi05/18 11:43

kaj198305/18 11:43所以神隱少女是參考哪裡?

poggssi05/18 11:44起碼是台灣遊戲。不過這梗在日本紅不紅我不清楚

wvookevp05/18 11:45棒球很弱.jpg

janet605/18 11:45某人是覺得標題的“梗”= 事實嗎?

ringtweety05/18 11:46忘了宮老哪時說的 但到了劉謙拍日本節目的時候 去九份

bear2605/18 11:49面子

ringtweety05/18 11:49節目還是拿千與千尋來講 ...

artwu05/18 11:52傑哥在中國現在還是很紅 一些中國的yt會用 連冷淡熊都用過

su4vu605/18 11:54明明就寫 台灣有 而不是寫台灣的

dannyshan05/18 11:57沒有吧 台灣很紅的萊那你坐啊日本根本沒人知道

zeus766805/18 12:07那個才不是肉圓 是魚的胃袋

Arminius05/18 12:07XD在30年前台灣mud圈有人在用的時候外國人看不懂呢,因

Arminius05/18 12:07為我就是跟著用然後常常被問哪是啥意思

zeus766805/18 12:11https://youtu.be/rYBDtLdd_bk

zeus766805/18 12:12大約2:20的地方開始看 不過這篇專訪有夠自卑 一直台灣台

zeus766805/18 12:12灣的

bobby475505/18 12:18XD算真的台灣輸出到國外 但國外流行起來是滿最近的事

kunxue032005/18 12:190

juunuon05/18 12:31vtuber算的話, nene海豹

charlie458805/18 12:31GGininder

Arminius05/18 12:31那時候的國外顏文字,XD 8D 不用說沒人用過。微笑也是

Arminius05/18 12:31有鼻子的 :-)而沒有沒鼻子的:)

Arminius05/18 12:36不過這種東西我覺得就跟弓箭標槍等原始科技一樣,網路

Arminius05/18 12:36人口多了之後應該會有很多發生源,不一定能説誰傳給誰

gm7922792205/18 12:51日本本身換蠻排外的連歐美的梗都不流行 甚至有輸出外

gm7922792205/18 12:51國還輸入不回來的

SCLPAL05/18 12:55絲絲出去了!?

gm7922792205/18 13:19http://i.imgur.com/6UbVrnH.jpg

gm7922792205/18 13:19http://i.imgur.com/PyUIrrf.jpg

smilefun199605/18 13:24一定銀

z63506605/18 13:39怎麼沒人推海豹

joyca05/18 13:41你有看到東南亞的梗傳來台灣的嗎?

Hsu102505/18 13:48中國比較有機會吧 台灣影響力太小

bpolo556605/18 14:28座長製藥所的nene海豹阿XD

P205/18 14:32夸宝中華聖女的梗到底誰先開始的

jokerjuju05/18 14:38杰哥不要阿 一堆人推凜

Fist100105/18 14:42不犯罪不說謊

Fist100105/18 14:43有啊 越南搖

ases6090905/18 15:24笑死

QQmmmmm05/18 17:20妖精之國

kimokimocom05/18 18:01https://nico.ms/sm9891908 補一下連結w這甚麼啦

zxc8858505/18 20:47麥可變成my car也太好笑

lavendin8205/19 10:18事實上越長的點閱率真的越低阿