PTT評價

[Vtub] 律可、死神-spiral tones 歌詞中譯

看板C_Chat標題[Vtub] 律可、死神-spiral tones 歌詞中譯作者
angel84326
(吹雪本命!)
時間推噓 2 推:3 噓:1 →:0

spiral tones
歌唱:律可×Mori Calliope
作曲.作詞:律可、Mori Calliope
饒舌:Mori Calliope
混音:宮田'レフティ'リョウ
繪製:SAVI
影片:riguruma

歌詞翻譯:Arashi、安久|特效字幕:安久
https://fubukitranslate.tw/2021/spiral-tones/

https://youtu.be/kXjhUFGMxHM

Imagine
Take a look, it’s a changing age
And we’re an open book that’s got a lot to say
Like a spiral, other’s say "outta control"
But we just keep spinnin’ still full that soul
Stayingcommittedtothe sick vibes,good music
Rhythmic riptidecruising, it’s proof isn’t it?
But you’ll lose it, stuck on yesterday
'Cause it only really matters if you play it that way
How would you rate this? Add it to your playlist?
Got something to say? But only when your faceless?

想像吧!
你看,這是個不停變化的時代
我們是本開啟的書,可道出無數的事
如同螺旋一般,他人總說你已「失控」
但我們只是繼續旋轉著,填滿吾之靈魂
為了炫炮的共鳴與優秀的音樂,堅持著自我
搭上節奏之潮的我們即是證據
但你依舊悵然若失,停留在昨日
畢竟當你如此行動才會顯其重要
你的評價是如何?會將其加入你的播放清單嗎?
有什麼想說的嗎?卻又要求隱姓埋名?


Face this:
You ain’t gotta be held back
By the status quo, when the odds are stacked
We’ll make a badass show with our "ways with words"
Blast off to another if it’s the "way of the world"
Move fast when we wanna run, knock ‘em unconscious
Bring ‘em back to lifе then we tell ‘еm "hey, watch this"

面對吧:
即便困難重重,也不會被現狀所束縛
我們將以自己的「語言之力」來表現出一場精彩表演
如果此乃「通常運轉的世界」,那便邁向它方
若想加速奔走就邁開雙腿,一拳讓他們不省人事
讓他們回歸現世再大聲喊出「嘿,你看吧!」


誰にだってawayなご時世新しいことに挑むには
いっそ開き直りきるくらいの方が丁度いい
可笑しくない Don't be surrender 3秒でわからせて
ヤマナイ It's awesome 拍手喝采 進化するflow
次元を超えて Reaching anyone そのココロを射抜いて
重鳴り響いていくspiral tones

不論是誰遠離世道挑戰新事物
索性突然正色的話才是剛剛好
並不可笑 別放棄 3秒讓他明白
精 采 絕 倫 拍手喝采 進化的流動
超越次元 接觸所有人 射穿內心
響徹四方吧 spiral tones


ここらで勝手な想像 考察厨もそろそろ湧いてそう
揚げ足とり 野暮な呟き 誰得で寒い不毛な論議
簡単に考えりゃいいよ 厄介な心配は無用
ありもしない 境界線なんてnonsense
これで開眼出来たら僥倖
最大限 Hi-fiで 体を震わす音の波線ならどうだい
それでもアガんないならはい来世へどうぞ

這裡就擅自想像 考察廚也差不多湧現
吹毛求疵 不識相的碎念 毫無意義的簡陋無利議論
簡單地想想就好 麻煩的擔心沒有必要
毫無存在可能 境界線什麼的胡說八道
這就悟道的話實屬僥倖
最大限 用Hi-fi 震撼身體的音波線如何
那樣也不行的話好的歡迎去到來世


All of y’all’s ideologies hella ancient
Jump, fall, no apologies, but your anxious
Creation is thankless, demolition’s imminent
Waitin’ for the movement? Nah, just beginning it
First try, winging it, do you have an issue?
Limitless, bringing this, sick of biased reviews
嫌だ? Ya don’t say, but hey guess what?
You’re old news. Done living with your eyes wide shut?

你們的意識形態都過於過時
躍起,墜落,只有焦慮,沒有歉意
創造是吃力不討好的事,但拆毀卻是迫在眉睫
還想等待它人行動?要就趕緊開始
初次嘗試,隨心所欲,你到底是有何問題?
無邊無際,帶來至此,已厭倦的偏頗點評
討厭嗎?還要你說,但你猜現實如何?
你早已成為過去,要不要張開雙眼確認看看?


嵌れてない Don't be so nervous 3分で口ずさめる
ツヅケテ It's awesome 震天動地 増えていくflock
次元を超えて Reaching anyone その期待値追い抜いて
御座なりなんてない spiral tones

沒有中計 別這麼緊張 3分鐘小聲吟唱
精 采 絕 倫 驚天動地 增加的群體
超越次元 接觸所有人 追過那份期待值
並不適當的 spiral tones


Can’t ignore forever
What could make you better
Anyway, anyway, anyway, no wonder!
嫌いが好きに変わったって
可笑しくない Don't be surrender 3秒でわからせて
ヤマナイ It's awesome 拍手喝采 進化するflow
次元を超えて Reaching anyone そのココロを射抜いて
重鳴り響いていくspiral tones

不可能永遠忽視
什麼能讓你變得更好
無論如何,無論如何,無論如何,怪不得!
討厭也會變得喜歡
並不可笑 別放棄 3秒讓他明白
精 采 絕 倫 拍手喝采 進化的流動
超越次元 接觸所有人 射穿內心
響徹四方吧 spiral tones


--

Morikka也很棒呢
有歌唱專長的可以多合作一點嗎

--

https://youtu.be/5HWCMh1ZmzE

--

castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.150.34 (臺灣)
PTT 網址

NanoDesu06/08 00:11先推~

k96060806/08 00:14三小

Ghosta06/08 00:27

nilr06/08 05:46