[閒聊] 名字裡面的等於是什麼意思?
嗨多摩
像是利姆路=坦派斯特
那個等於
到底是殺小
就不能用點嗎
那個等於 有什麼特別的意義
--
歡迎來到心跳文學部
今天你想選哪一位......做我的老婆呢?
https://imgur.com/vIbBSuK.jpg https://imgur.com/9GfClpz.jpg
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.11.35.52 (臺灣)
※ PTT 網址
→
打不出來ㄅ
→
就「 ‧ 」
→
用來表外國人名與姓氏之間的間隔
→
.
為什麼不直接用.就好==
推
因為片假名本來就有「ー」這個符號 如果不用兩槓來區分
→
看起來會很奇怪
推
※ 編輯: YouKnowMe (39.11.35.52 臺灣), 06/14/2021 16:58:16
記得獵人常用 我也好奇
→
一樣就習慣問題 用=來當作音界號
推
= =
→
ジン=フリークス 金.富力士
→
日本人的音界號
噓
→
==
→
拉丁語的「-」翻日文就變「=」
→
原因就專業的五樓講的
噓
= =
噓
沒看到id 補噓
好 所以為什麼要補噓
推
==
推
dashu ikuoru
推
好 所以為什麼中文要用·
→
日文翻譯記得是統一的。他們就統一不用. 而是用=
推
樓上講錯了
→
所以 日文自己寫作時用=沒問題。那翻譯成中文就看翻譯者
→
習慣啦
→
※ 編輯: YouKnowMe (39.11.35.52 臺灣), 06/14/2021 17:02:38
呃,中文偶爾也會有用=的情況,台灣不太常見是真的
→
估狗就看到 #1CYGf77p (C_Chat) 版上就有 還M起來了
→
呃。我講說錯了嗎
→
CD結束來噓了
推
原文是-翻過來變= 原文是‧翻過來繼續‧ 就只是這樣而
→
已
→
沒有統一不用‧這回事
→
因為歐美人名本來就有分成用「‧」區分跟用「-」區分
→
像Charles-Henri Sanson夏爾-亨利‧桑松,他的名字其
→
實是「夏爾-亨利」,翻成「夏爾‧亨利」就是錯的
→
中文的音界號跟日文的音界號本來就不一樣
→
有歐美人原本就用·區分的例子嗎
噓
= =
噓
補噓
爆
[閒聊] 讓照片動起來的AI爆
Re: [閒聊] 活俠傳似乎僅支援到1080P(?爆
Re: [閒聊] 活俠傳作者下禮拜直接跑路最佳解吧93
[活俠] 到底為什麼攻略龍湘叫NTR大師兄?83
Re: [閒聊] 活俠傳 這公告為什麼感覺有點灰心85
[閒聊] 目前赤燭的三個遊戲73
[情報] 中國宣布張藝謀執導《三體》電影版73
[閒聊] 宮崎英高:艾爾登法環仍然沒達到理想高度64
[閒聊] 活俠傳作者要怎麼改才能扭轉評價變神作?56
[閒聊] 活俠傳,一個很靠北的乳華點52
[閒聊] 九日的問題是太貴嗎?59
[閒聊] 只看主角醜就打死不玩活俠傳的人多嗎?57
[閒聊] 超速YOYO捲土重來?55
[閒聊] 目前活俠的三個女角,你覺得誰比較香?54
[閒聊] 如果活俠傳上架時不說是正式版51
[閒聊] 活俠傳這三天來的走向觀察51
[閒聊] 月姬畫風很Fate,武內崇:確實50
[閒聊] 神燈猜謎 500P49
[閒聊] 活俠傳劇情分支也太多了吧 (小師妹雷)48
[閒聊] 活俠傳心得: 拜託鳥熊不要改劇本17
[閒聊] 活俠傳作者下禮拜直接跑路最佳解吧46
[鐵道] 阮梅也是香到一個不行吧?48
[閒聊] 現代活俠傳是什麼感覺?45
[閒聊] 超級機器人大戰它,沒新作消息3年了42
Re: [閒聊] 活俠傳作者下禮拜直接跑路最佳解吧40
[妮姬] 卡池PU預告39
[閒聊] 文化挪用的定義是什麼?38
[閒聊] 活俠傳的熱度484屌打3A大作45
Re: [閒聊] 活俠傳 這公告為什麼感覺有點灰心36
Re: [閒聊] 活俠傳出圈了嗎????