PTT評價

[懷舊] 十二國記 15-21 風之海,迷宮之岸篇

看板C_Chat標題[懷舊] 十二國記 15-21 風之海,迷宮之岸篇作者
eva05s
( )
時間推噓10 推:10 噓:0 →:5

早上寫完了前半部,晚上來寫寫泰麒幼年篇。然後就準備進入個人最喜歡的景王初敕篇了

同樣是描述成長,和陽子不同在於,泰麒高里要更為年幼青澀,萌懂無知。所以要講什麼成長真的是有點言過其實。主要看泰麒賣萌就夠了。聲優還是其時正嶄露頭角的釘宮,正太釘宮耶,這種稀有產物還不夠配三碗飯嗎XDDD

順帶一提,以今天的眼光來看十二國記很多路人都是今天的大手聲優,比方在前一個篇章只配了一集,一個小兵,一句話的杉田智和,以及在本篇章扮演多次出場的路人仙女,但都僅有一兩句台詞的能登等人。

杉田說過自己剛出道那幾年都是前輩YUKANA帶他的,而YUKANA也正是泰麒篇戲份最吃重的仙女蓉可的擔當聲優。

負責李齋一役的進藤尚美在前一個篇章也有登場,任景麒的女怪。而戴王驍宗,則是由去年癌逝的藤原啟治負責詮釋。算是難得一件的青壯年帥氣聲線。

動畫在改編《風之海,迷宮之岸》這個篇章時,就已經之前數次預告了戴國與泰麒的淒涼際遇。但小說的話悲劇性質就並不是那麼沈重。雖然讀者可以從順序更早的《魔性之子》猜到泰麒的身份,但大抵還止於好奇泰麒如何又回到日本去了這個程度。要等到更後面的《黃昏之岸‧曉之天》才能真正體會到戴國的黑麒麟是如何與主上生離,以及回到日本後又是怎麼樣的孤寂。

不過動畫在這邊營造氣氛時倒是毫無掩飾。大概與混入了大量《魔性之子》情節也有關係。汕子跟傲濫終於自己的主君,但守護麒麟的方式實在太過血腥,反而導致高里的人生更為悲劇,想想高里從《黃昏之岸‧曉之天》,《魔性之子》,再加上整整四本的《白銀之墟‧玄之月》,才終於能夠順利的承接天命,只能說不尋常的黑麒麟也確實有不尋常的命運,但願戴國長治久安。

話說回來,在這泰麒成長立命史的一連串集數果然還是要互相參照看會比較有感覺。比如單看《魔性之子》的話,太強調高里本身的神秘與詭異,反而沒什麼恐怖的感覺。當年讀時甚至到了中段還會覺得枯燥,配上《黃昏之岸‧曉之天》後回去對照,才感覺完整多了

雖然很多人盛讚魔性之子營造了一個難以名狀的恐怖氛圍,但我只覺得從頭到尾不明不白莫名其妙而已。要恐怖還是要有點具體的解釋或形象才會讓人容易感同身受,只是一句靠近他會出事,實在讓我恐怖不太起來。純個人感想。

對了,我的白銀之墟下單了一個禮拜到現在博客來還沒送到,說是購買後立即進貨,可物流也太吃緊了吧。

回到正題。動畫大致遵循原作發展,只是加入了景王與景麒上蓬山承受天命之時,和仙女蓉可聊到的畫面,以及藉由回到日本的杉本來揭露一部分魔性之子的劇情,強化事件的並行感。

只是有些小改動還是讓我不太滿意。比如面對饕餮的事件中,動畫中的驍宗就真的是被打倒在後面而已。可照原作說來,驍宗給人的印象比較像是「雖然被打到泰麒後面,但沒受什麼傷,冷靜的判斷自己不能離開讓泰麒失去守護他人的霸氣」這種感覺,和演出中倒在地上拜託泰麒的樣子實在兜不太起來。

當然好地方也不少,比如仙女們集體涮景麒臉,說他壞話的時候XDDDD

作畫崩壞的情況比起前面的篇章也好了不少。

既然最近都出了新章了,不曉得角川會不會想起這個老IP,補個OVA什麼的撈一筆。我個人還滿期待圖南之翼被拿來打頭陣的,珠晶請務必找悠木碧,我想聽譚雅打供麒(CV:三木真一郎)巴掌。


--
「還是那一句,不殺魔女,不留人頭!」
「我再說一次,沒有魔女可以越過我的劍圍!」
「我在!杏子在!沙也加,我在!我在啊!」
「簽約無數年,終於看見神了!」
「小圓,妳祐不祐我?」by eva05s
《火鳳撩圓》

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.146.16 (臺灣)
PTT 網址

LF2Jeff07/14 22:40圖南之翼有在動畫版出現過的記得就更夜珠晶和供麒?

LF2Jeff07/14 22:41主僕兩人沒差私心希望更夜不要換人配(X

eva05s07/14 22:50就他們三個吧,畢竟也是其他篇章的配角

pinqooo07/14 23:09泰麒漂回蓬萊後到底有沒有失憶?

kumohane07/14 23:21希望直接重製,很想看高解析度的十二國記

mikeneko07/14 23:24重製算了吧,現在很難做這種慢熱的大長篇了

your02507/14 23:29鳴蝕回去後什麼都忘了,被救回去才想起來

westgatepark07/14 23:40一開始有失憶 後來長大有慢慢想起來

Luos07/15 00:05饕餮造型很帥

ccolorLing07/15 00:41這個篇章出現過超謎的中正紀念堂

kducky07/15 08:03作者不喜歡動畫不是嗎?

eva05s07/15 08:46這就不清楚了

digforapples07/15 09:52白銀篇中譯好像很慘烈

eva05s07/15 10:24不是好像,也不只白銀QQ

ccolorLing07/15 13:33不敢想重製...近年來的重製都沒什麼好品質。