PTT評價

[閒聊][傳草] 欠けた世界の放浪記・I~小さき者への祝福~

看板DMM_GAMES標題[閒聊][傳草] 欠けた世界の放浪記・I~小さき者への祝福~作者
forever9801
(憶影)
時間推噓17 推:17 噓:0 →:44

2023/05/16 維修內容

新活動 聽說是取代遠古 因為媽媽沒了55555

新普池角

原來之前情人亞瑟範圍攻加爆率那招是假的(






縮小版亞歷山大和貝多芬

竟然是普池





什麼你說為什麼開串這麼晚 一定不是因為沒抽到PU的關係 55555

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.138.81 (臺灣)
PTT 網址

andy181605/17 13:06普池就有緣等歪55555

zee001200205/17 13:23假的什麼意思

forever980105/17 13:32就之前實際作用時間點是技能施放後

forever980105/17 13:41先放了AOE才幫你家爆率的概念

youngnpig05/17 13:50活動劇情都會放下池角預告。

ThousandSnow05/17 14:21期待之後歪出來

lover1905/17 18:08這兩隻小隻只有可愛而已,強度像是去年會出的角色

tamynumber105/17 18:16不要小看蘿莉控www

CarRoTxZenga05/17 18:36活動劇情那隻請存石等...好話先說到這XD

youngnpig05/17 20:31https://i.imgur.com/PeEsePZ.png

forever980105/17 21:40看來是只能撐三回合的裝備呢

raider0105/17 22:48給你刷關用的,可是法聖要帶爆擊帽只有劍會帶,但是劍現

raider0105/17 22:48在好像沒什麼拿來刷關的樣子

zee001200205/17 23:49所以是NERF嗎

forever980105/17 23:58把bug修好是buff吧(

forever980105/17 23:584T那個就只是日文爛( 實際上就是3T

forever980105/17 23:58這年頭要寫以上就會有爭議

jakkx05/18 00:28BUG(寫錯)修正(的部分修回來)

jakkx05/18 00:31不應該說寫錯,應該說寫的更淺白到不會讓人誤解

twodahsk05/18 08:05其實老裝備和老能力的誤導性也蠻強的,只是沒人在意w

raider0105/18 09:22其實只是不知道為啥很多人分不清楚超過跟以上的區別,造

raider0105/18 09:22成連分的清楚的人都分不清楚了= =

raider0105/18 09:25所以通常中文會特別強調(含)

raider0105/18 09:26日本人怎麼做就不知道了

CarRoTxZenga05/18 09:32以上以下含本數,超過未滿不含本數,日本台灣都一樣

CarRoTxZenga05/18 09:33只是還是會有人搞錯才會特別註明(含)以防誤會

CarRoTxZenga05/18 09:33像回合制這種直接寫第幾回合就好的何必自找麻煩XD

forever980105/18 10:42現在問題其實不是以上 而是經過w 4T經過為什麼會包

forever980105/18 10:42含4T

forever980105/18 10:43難道你工作第三年剛開始資歷就可以寫三年了嗎(

forever980105/18 10:44正常人都會認為4T按結束的時候才算4T經過

ThousandSnow05/18 12:47因為是 経過している 吧,這樣就是從4T開始發動

ThousandSnow05/18 12:47如果是 経過した 的話,就是從5T開始算

ThousandSnow05/18 12:49中文「經過」有完成式的感覺,日文「経過」沒有

ThousandSnow05/18 12:49兩者還是有一些些不同

ThousandSnow05/18 12:50參考 https://lawinfo.joureikun.jp/faq/?p=55

forever980105/18 12:53如果連本文都需要被日本人解釋 代表就真的寫的很不清

forever980105/18 12:54楚阿XD

ThousandSnow05/18 12:54是容易引起誤會沒錯,但營運這樣寫確實也沒錯啦

ThousandSnow05/18 13:00稍微查了一下,這在法律用字上有嚴格規範,可能寫說

ThousandSnow05/18 13:00明文的人原本是念法律的XD

forever980105/18 13:06不如說玩個遊戲你用法律用字是否搞錯了什麼(

jakkx05/18 13:43沒啥。超過以上也是一堆人搞不清楚

Alicputster05/18 15:43我還有碰過寫以上(含)還問有沒有包含的...無奇不有(?

ponz396305/18 18:43日文的超過和以上跟中文一樣用法嗎?漢字剛好一樣。

Alicputster05/18 18:44阿災XD 然後我也很討厭寫例如效果小中大這種而不寫出

Alicputster05/18 18:45實際數字的...

Alicputster05/18 18:46還有一定時間這種曖昧寫法 雖然草這邊印象是都沒有

Alicputster05/18 18:47不過草對於回合數經過的計算記得也有分別? 印象中之

Alicputster05/18 18:48前看到有人提過 自己放的BUFF後再動的話不會馬上-1T

Alicputster05/18 18:48但如果是別人的就會

CarRoTxZenga05/18 23:07日文以上超過使用方法跟中文一模一樣不用懷疑,但連

CarRoTxZenga05/18 23:07華語圈都會搞不清楚何況是日本人,所以多半會加(含)

CarRoTxZenga05/18 23:094ターン以上経過している、這裡的進行式跟英文一樣

CarRoTxZenga05/18 23:11是指狀態不是"正在",文意就是經過四回合以上(含)

CarRoTxZenga05/18 23:12中文動詞的過去/進行/未來真的比其他語言簡單很多

CarRoTxZenga05/18 23:15反正就技能描寫搞得人混亂這樣而已實際效果沒變

CarRoTxZenga05/19 09:45睡醒忽然想到"友達以上 戀人未滿" 就能充分解釋了XD

Alicputster05/19 12:01不是朋友也不是戀人 被黃毛NTR走 選我正解(X

forever980105/19 12:08已被友達上(x

tamynumber105/19 13:01主角被黃毛NTR走叫做天降系(X