PTT評價

[請益] BB BCS趕時間都會唸「恰恰」 英文怎拚?

看板EAseries標題[請益] BB BCS趕時間都會唸「恰恰」 英文怎拚?作者
TsaiIngWen
(LightUpTaiwan)
時間推噓18 推:18 噓:0 →:5

BB 跟 BCS

在有趕時間的橋段

都會說 恰恰 拼起來很像是 chuck chuck

有沒有英文好的鄉民 可以幫翻譯一下拼音嗎

真的蠻好奇到底為什麼趕時間要 說恰恰

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.13.49 (臺灣)
PTT 網址

kyotenkacat06/15 18:22https://i.imgur.com/3obsgON.jpg

Montgomery06/15 18:22chop chop

TsaiIngWen06/15 18:23感謝

hehe11106/15 18:24感覺應該是chop chop,有快一點的意思

protess06/15 18:24查一下是chop chop

dustree06/15 18:24chop chop,好像是切一切快刀斬亂麻的意思吧

RedBottleona06/15 18:46恰恰(爆橘

Doard06/15 18:46不是可以開英文字幕嗎......?

bee670206/15 19:10chop suey

JuiceBro06/15 20:06可以下載dualsub開雙語字幕

diablo406/15 23:43快快 => 筷筷 => chopstick chopstick => chop chop

mocdd06/16 02:03台語 速速

manson66606/16 02:47很常見啊

Jackdada06/16 09:22Jar Jar Binks 恰恰賓克斯 (誤)

violin945806/16 11:51幹長知識 一直知道是chop chop但現在才知道原來是筷

violin945806/16 11:51筷演變來的….

BayonettaTJ06/16 18:18樓上是認真的嗎哈哈

violin945806/16 19:15一樓的那個維基百科這樣寫呀

TheRoots06/17 00:26XDDD

bettercallh06/17 07:20漲知識

GyroZep06/17 14:31港式英文入主英文的例子

GentIe06/19 23:31也太神奇

mysmalllamb06/29 20:13長知識