PTT評價

Re: [問卦] 為何職場講話都要夾很多英文單字?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 為何職場講話都要夾很多英文單字?作者
gino0717
(gino0717)
時間推噓 4 推:4 噓:0 →:0

我第一份工作的時候

主管們最喜歡講的一個英文叫

我們來sync一下

一開始還以為在說sink還是think

我們來想一下? 我們來沉一下?

到底在sync什麼

sync你老木



現在我在怪怪的地方當雞頭啊

三個月前老闆為了跟大廠商攀關係

插單的小專案面子工程

大會小會也跟著開了 流程也跟著走了

行前教育就花了三個月

然後這個禮拜再提起的時候

這幾個老兄才在那邊問說



那個啥啥到底是啥啥

所以到底要幹啥

靠杯完全狀況外


難怪人家經驗人士整天要sync一下

這老兄就是完全腦袋斷線sync不起來啊

還不是老兄

是老兄們



我要跑了

= =

南無阿彌陀佛


※ 引述《darkstar07 (高級大法師)》之銘言:
: 看了技術長的離職信後
: https://teal-carol-c5c.notion.site/Bye-1ae81f9cc8548010b846f0ca62372791
: 突然發現,為何麼職場上講話都要夾雜一堆英文單字?
: 我在外面吃飯時,遇到些商務人士
: 講話都要夾雜很多英文單字在裡面
: 想問問講話也有這種習慣的人
: 是刻意這樣講可以看起來比較專業嗎?
: 例如:
: 我們team明天要上個patch,客戶的leader說這project要在月底close掉
: 這是成功人士的必學習慣嗎?

--

ROCSimonLiu:博士虐貓,碩士約砲,學士射精在飲料,校友正在蹲苦窯05/30 00:43
ROCSimonLiu:教授作帳假發票,職業學生看報紙才知道。05/30 00:43

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.162.12 (臺灣)
PTT 網址

kalen123 03/08 23:48「我們來同調」,這樣說會好點?

VivianAnn 03/08 23:52習慣就好啦

KnightG 03/09 00:52也有 align 的

mikechang829 03/09 01:04他可能說的是suck