PTT評價

[問卦] 為何中文念數字會出現一堆"兩"代替"二"?

看板Gossiping標題[問卦] 為何中文念數字會出現一堆"兩"代替"二"?作者
Zcould
(宇宙覺青網軍亂源)
時間推噓11 推:11 噓:0 →:23

中文念各種數字幾乎都是照一二三四五六七八九十,
唯獨遇到"二"的時候會出現一大堆用"兩"來取代的情況:
兩個兩隻兩台兩百兩千兩萬兩億,雖然聽得懂但很少人講
二個二隻二台二百二千二萬二億。
除了二這個數字之外都沒有這種情形,為何中文念到"二"
會出現很多用"兩"來取代的情況?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.106.163 (臺灣)
PTT 網址

koromo1991 01/04 18:35兩斤韓及

bouedx 01/04 18:35

rb731024 01/04 18:36當兵的時候就有啊,我猜應該是當初怕被

OPPAISuki 01/04 18:36兩津勘吉

i7851 01/04 18:36英文一就 one,為什麼有事沒事還要用 a

rb731024 01/04 18:36大陸聽懂吧

a27588679 01/04 18:36二=惡 不吉祥 就像四=死

OPPAISuki 01/04 18:36么兩洞洞

rb731024 01/04 18:37么 兩 三 4 5 6 拐 8 9 棟,只記得這樣

graduate3c 01/04 18:37么兩三四五六拐八勾洞 77抄收

hinajian 01/04 18:37日文:你們只有二不同?

graduate3c 01/04 18:37樓上我電信班長

dear133 01/04 18:37D=豬. 別的國家也不有類似

dear133 01/04 18:37數字又不同發音

※ 編輯: Zcould (220.136.106.163 臺灣), 01/04/2024 18:38:18

graduate3c 01/04 18:38C at D elta E bony

S2aqua 01/04 18:41維基有 但編得不是很好

sora1122 01/04 18:41英日文不是也有嗎?區分個數、序數之類

sora1122 01/04 18:41的概念也會用另一個說法

graduate3c 01/04 18:45為什麼遲到叫放鴿子?

graduate3c 01/04 18:45大陸人問民國人的問題

cphe 01/04 18:46這次讓你放洞八

pippen456 01/04 18:47兩 = two,二 = second

DCinchaos 01/04 18:50韓文:嫩

beatnik9100 01/04 18:52英文 2 12 22 1/2就搞死人了

samm3320 01/04 18:56ㄦ很難發啊

vvrr 01/04 18:59用 個數/序數 只能大概分。 "兩點鐘"

SamWhite 01/04 19:13沒當過兵喔

vvrr 01/04 19:13單純數數字就有分了 兩百/千/萬/億 其實指的

vvrr 01/04 19:14是"兩個百/千/萬/億"

vvrr 01/04 19:14但是 "二十" 就不是 "兩個十" 真的是數上去

tbrs 01/04 19:17還有么代一

sanshin 01/04 19:21兩兩夜色 為你思念成河

perseus419 01/04 20:01e body

bbbcccddd2 01/04 21:16