PTT評價

[問卦] “翻車”是不是支那用語?

看板Gossiping標題[問卦] “翻車”是不是支那用語?作者
nickh2k6
()
時間推噓 1 推:5 噓:4 →:16

八卦整天翻車,每次都翻呀翻都會有一堆人講八又翻。

翻車是不是支那用語啊?百度百科還查得到名詞解釋欸。

十幾年前我可沒聽說過“翻車”這個詞有這個意思

有沒有掛?


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.189.39 (臺灣)
PTT 網址

Oeagrus 10/03 07:40樓下肛門是不是被肛的很爽

MrXD 10/03 07:41酥光頭都在説接地氣了 隨便龍

MrXD 10/03 07:41

gigongwen 10/03 07:41樓下484每天都去二二八翻肛

NT500 10/03 07:41國字典查不到翻車?

要我查給你看嗎,教育部辭典的翻車根本沒有這個意思

mij 10/03 07:42應該是因為老司機發車這些慢慢習慣用這詞的吧

老司機發車這個詞就是支那論壇來的

grayoasis 10/03 07:42嘲諷其他族群就不是 嘲諷綠營就是

※ 編輯: nickh2k6 (1.200.189.39 臺灣), 10/03/2023 07:43:38

robin101246 10/03 07:43這篇完美示範翻車 去查字典吧

特地查了好久,只有百度百科有這個意思

Yude0109 10/03 07:44以前台灣車禍不曾有翻車事故?

所以八又翻是在講交通事故囉?是交通部的問題

XDDDpupu5566 10/03 07:44樓下支援支語偵探

Yude0109 10/03 07:45翻車兩個字已經很白話了 要解釋啥

※ 編輯: nickh2k6 (1.200.189.39 臺灣), 10/03/2023 07:45:29 ※ 編輯: nickh2k6 (1.200.189.39 臺灣), 10/03/2023 07:48:23

alex00089 10/03 07:50台語就有了吧

Misscat16868 10/03 07:50又雷殘了!!

※ 編輯: nickh2k6 (1.200.189.39 臺灣), 10/03/2023 07:51:36

Misscat16868 10/03 07:52As usual, the morons take the t

Misscat16868 10/03 07:52rain of losing control and tur

Misscat16868 10/03 07:52n over.

※ 編輯: nickh2k6 (1.200.189.39 臺灣), 10/03/2023 08:06:27 ※ 編輯: nickh2k6 (1.200.189.39 臺灣), 10/03/2023 08:07:38

Kaids 10/03 08:32翻車100%是支語,但是塔綠斑覺得傳神偷過來

Kaids 10/03 08:33用卻不想承認是支語。

Kaids 10/03 08:33什麼字典查得到翻車實在有夠難看。

Kaids 10/03 08:35https://reurl.cc/XmEqRa

goldseed 10/03 08:47翻車還行吧 我比較討厭接地氣

goldseed 10/03 08:47接什麼接 我們叫做在地化

wanters 10/03 11:11以前比較常聽到的是翻船 不過翻車的用法

wanters 10/03 11:11在支那抖音蔓延之前就已經有了

LokiCjn 10/03 14:07以常聽到翻船 +1