PTT評價

[問卦] "阿姨不會讓你白白犧牲"怎翻成英文

看板Gossiping標題[問卦] "阿姨不會讓你白白犧牲"怎翻成英文作者
yamahabbs
(老ㄟ)
時間推噓17 推:19 噓:2 →:14

如題
最近在練習英文啦
就會試著一些短文開始
整段翻成英文

碰巧看到網路小說
光怪陸離的劇情
裡面有一句
「阿姨不會讓你白白犧牲」

突然卡住
不知怎麼翻譯
可以救救菜英文的我嗎

-----
Sent from JPTT on my OPPO CPH2639.

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.205.94 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: yamahabbs (42.74.205.94 臺灣), 10/02/2025 17:26:19

derrick1220 10/02 17:26菜英文ㄚ姨會幫你討回公道

douge 10/02 17:26炒房教母導致台灣絕子絕孫的一代梟雄

sexintheair 10/02 17:27https://i.imgur.com/vip2ESD.jpeg

StarTouching 10/02 17:28新竹小智是你?

yycbr 10/02 17:28「太太 你也不想你老公失去工作吧?」

Ayreon 10/02 17:312024 not my business

willism 10/02 17:33Forget you not!

neil0611 10/02 17:33 https://i.imgur.com/2b5oo0R.jpeg

neos042 10/02 17:34就他馬的騙票呀!她有實際作為嗎?

neos042 10/02 17:34一路騙!廢物政客!

LBruce 10/02 17:37you are not white dead

cloudyst 10/02 17:37已經不關阿姨的事了

koreawargod 10/02 17:38https://imgur.com/yzUuUcI

aaa80563 10/02 17:40商辦登記我名字監督力道更強 怎麼翻

probsk 10/02 17:42people die when they are killed

flora11883 10/02 17:49fuck off

zakijudelo 10/02 17:52English Tsai bad

froce 10/02 17:53我會好好利用你的犧牲。科科

fujimoto 10/02 17:54how do you turn this on

a1210122 10/02 17:58阿姨已消費完高歌離席

dbjdx 10/02 17:58English Tsai is a big liar

REDROSES 10/02 18:01不會白白犧牲,一定會利用殆盡

dyc2008 10/02 18:03Go tell the boss yourself

zakijudelo 10/02 18:05https://imgur.com/yzUuUcI

zaonoort 10/02 18:07市長室踩飛輪收錢怎麼翻成英文?

davidbright 10/02 18:15...

AIRWAY1021 10/02 18:19I'm just kidding hahaha

chasher 10/02 18:37沒有白白犧牲啊 阿姨又A了粉多錢錢喔

alex00089 10/02 18:42不是喔不是這樣子

AFROGUNSO 10/02 18:42多拉幾個下去陪你就不算白白犧牲了

stevenyu82 10/02 18:48None of my business

Marzzze 10/02 19:00我都唸COSTCO

B9702115 10/02 19:27for dpp

starjojo 10/02 19:27Not my fxxking business

aj064534 10/03 10:54whi cars