PTT評價

[問卦] thread中文怎麼會唸成脆?

看板Gossiping標題[問卦] thread中文怎麼會唸成脆?作者
Beziehung
(Beziehung)
時間推噓10 推:11 噓:1 →:7

就是那個app
很多蟑螂的那個
肥宅只是想在上面跟朋友嘴砲打屁
結果看到上面一堆
我的脆 bla bla bla
怎麼念都不會唸成脆
有沒有thread 到底怎麼有辦法唸成脆的掛?
-----
Sent from MeowPtt on my iPhone


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.191.233 (臺灣)
PTT 網址

dzwei 11/30 01:39線程

emperor 11/30 01:41

zyxx 11/30 01:44ikea

ffff5566 11/30 01:49我都唸Costco

qazsedcft 11/30 01:50叫串串也可以啊

qazsedcft 11/30 01:51我記得也有人翻成「絲(思)」

Richun 11/30 01:51俗瑞德 念成脆是把thr當ts把ead當ou-ey喔?

Richun 11/30 01:53絲的翻法還好,那詞原來就是一捲線的意思

MrSherlock 11/30 01:57年輕人大舌頭

Warheart 11/30 02:06因為台灣很多人不會發Th音 甚至年輕人越

Warheart 11/30 02:06來越多大舌頭這情形還惡化了

Warheart 11/30 02:07看看有多少人連英文3 three都沒法正確發

Warheart 11/30 02:07音的

zxcv91039 11/30 02:10智能障礙吧

fransice7 11/30 03:47我都唸スレッド

ph777 11/30 06:27

tsungg 11/30 07:27史瑞德

silverair 11/30 08:00史瑞

DCHC 11/30 17:34史瑞德