PTT評價

Re: [問卦] 台灣的英語教育是不是出了問題?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 台灣的英語教育是不是出了問題?作者
nomilkman
(無奶人)
時間推噓51 推:64 噓:13 →:118

一堆那種照本宣科的英語老師

還是淘汰吧

我永遠記得 國三時一道翻譯


好久不見(中翻英)_____________


我馬上寫Long time no see

結果被打叉 說啥要用現在完成式

I have not seen 三小的 懶的翻了




每次都說三小 你這樣發音不對 文法不對 會被外國人笑

後來我終於知道 一個絕對不會被外國人笑的方法

那就是你都不要開口講英語 就一定不會被笑


導致大家對口語都怕到不行

語言是拿來溝通的 結果一句話都不敢講 這不是搞笑?




我覺得要跟CCR學習 你看人家一堆+9妹 英語搞不好還比你爛

人家也是敢口語交流

--
posted from Ios bbs reader on my B.B. Call



--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.230.72 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/Gossiping/M.1615484517.A.97E

motan03/12 01:42for a long time

cream11503/12 01:43"口" 語"交" 流

DamnKobe03/12 01:43你多打兩個字

motan03/12 01:43ccr最聰明,找個老外天天練很快就流利

jetaime85103/12 01:44肥宅不要告白 就不會被打槍的意思對吧

mrschiu03/12 01:44結果英文沒比較好成為愛滋病大使...

jojoStar03/12 01:45都國三了 還long time no see

toy81203/12 01:47CCR棒棒,台灣之光

Xceberus03/12 01:49英文自學就好了啊

Xceberus03/12 01:49什麼都推給政府幹啥

Xceberus03/12 01:50公立學校老師自己都講不好

newwer03/12 01:50台灣有老師會糾正人發音喔? 從來沒遇過

s953103/12 01:51超智障,亞洲人反而糾正亞洲腔調,我跟外文系外師聊天都

s953103/12 01:51沒那麼講究了,亞洲這種自以為是教育只會讓人不敢踏出去

s953103/12 01:51,最後被自己疏於練習爛死。

OyAlbert03/12 01:51還以為龍太no吸只是鄉野奇談,沒想到真有人寫==

你沒知識就安靜 people mountain people sea 這個就真的鄉野奇談 外國人聽不懂 但Long time no see 不是正式英語 也不合文法 但這句口語 確實是有外國人在用的 他們也聽的懂

https://www.youtube.com/watch?v=BYxDTd6Ft3E

※ 編輯: nomilkman (36.224.230.72 臺灣), 03/12/2021 01:57:13

Kazetachinu03/12 01:57幹這題我也有印象

ruokcnn03/12 01:57Long time no see 有什麼問題 井蛙出來獻寶喔

NCUking03/12 01:59Long time no see是一百多年前洋屌反串亞洲人用

DivineAngel03/12 01:59long time no see早就是眾所皆知的了

NCUking03/12 02:00反串久了就變成標準英語惹

DivineAngel03/12 02:00你講這句外國人一定懂 正式書信不恰當而已

DivineAngel03/12 02:01語言是拿來用的不是拿來考試的

DivineAngel03/12 02:01平常說I haven’t seen you in a long time不會比較

DivineAngel03/12 02:02

cymtrex03/12 02:04而且真的要口語表達“久違了”有一堆方式

newwer03/12 02:04腔調跟發音錯誤是兩回事 你長短母音不分th跟s不分n ng不分

newwer03/12 02:04人家根本聽不懂 就算聽懂也是要很吃力的猜

DivineAngel03/12 02:08發音這種事本來就是盡力 不是母語又少講很正常

OyAlbert03/12 02:08好,認錯補回來

DivineAngel03/12 02:09在台灣的外國youtuber哪個發音是沒問題的?

aj7dfe8603/12 02:09以前老師糾正有口音我也是笑了

DivineAngel03/12 02:10他們還不是會說對不起 但我盡力說標準了

DivineAngel03/12 02:11再次聲明 語言是用來溝通不是用來考試和比較

newwer03/12 02:11我不是說要像母語人力的發音才好,是說不能以腔調為理由

newwer03/12 02:11不去練習正確的發音

cymtrex03/12 02:12我最不懂台灣敎英文死背文法,還用祈使句、第一、第二xx

cymtrex03/12 02:12型態這些艱澀的中文來學英文?? 我都沒在鳥也沒背,語言

w60904max03/12 02:12一開始我也覺得腔調和發音錯誤是兩回事 但時間一拉長

cymtrex03/12 02:12是來溝通的。而且英語系大國、大城市根本聯合國,隨便都

cymtrex03/12 02:12是不標準的英文。然後回台灣卻還只看多益成績??多益根

cymtrex03/12 02:12本shit,隨便考也都8xx

w60904max03/12 02:12其實是差不多的 只是你那個錯誤的人數規模大不大

DivineAngel03/12 02:13我天天用英文跟外國人對談 沒被叼過文法發音

w60904max03/12 02:13然後那個錯誤要一致 不能變來變去

DivineAngel03/12 02:14工作都是英文也發過期刊 但考試沒好過

DivineAngel03/12 02:16這樣英文好不好我不知道 但至少能達到交流的目的

newwer03/12 02:17那只是你的個人經驗,不能套用到所有英文學習者身上

amos3062703/12 02:17最爛的是英文單字只有頭尾 中間要你寫 這母語者也寫不

amos3062703/12 02:17出來

m1321103/12 02:18其實台灣也用不到什麼英文啦 只是商機無窮

newwer03/12 02:18發音絕對很重要,你試著跟全用片假名念英文的日本人溝通看

newwer03/12 02:19看 你都聽得懂他在說甚麼再來說發音不重要

w60904max03/12 02:19但另一個日本人就能聽得懂阿

w60904max03/12 02:20簡單來說 台灣主流就是美式東岸腔 無法形成本土腔調

amos3062703/12 02:21發音爛是學校根本沒在教啊 有多少人去細聽母語者念的輕

amos3062703/12 02:21重音

w60904max03/12 02:23沒本土腔調 也是因為台灣日常生活用不到什麼英文

Kazetachinu03/12 02:23台灣就台灣腔 哪裡有三小東岸腔

DivineAngel03/12 02:24你拿日本這種片假名發音的極端來比太硬了吧

Kazetachinu03/12 02:24你叫個人念一段話就知道ㄏ

DivineAngel03/12 02:25那你知道對於外國人來說印度腔比台灣腔更難懂嗎

DivineAngel03/12 02:25一堆國外的腔調都比台灣重 包含歐美非英語系國家

Kazetachinu03/12 02:26印度腔超可愛 外國人也都訂得懂吧

w60904max03/12 02:26你人數不夠根本不能叫台灣腔 只會被說 發音錯誤

amos3062703/12 02:26本土腔大概就是母音每個都發長音吧 外國人會聽無

DivineAngel03/12 02:26念好英文很重要 但過度追求腔調只會讓人不敢說

amos3062703/12 02:26哈囉就是錯誤發音

Kazetachinu03/12 02:27就跟你念中文一樣啊 少了抑揚頓挫

w60904max03/12 02:27你看台灣教育部那些考試 考什麼腔就知道 主流在學什麼

DivineAngel03/12 02:28我不少朋友在國外印度同事的腔調連母語者都會傻笑

DivineAngel03/12 02:29我們公司也有 但講一次聽不懂就再講而已

DivineAngel03/12 02:30在公司專業能力遠大於英國腔美國腔......

cymtrex03/12 02:30在地球村的年代學好英文很有用,但是獨尊某腔調真的不必

cymtrex03/12 02:31

amos3062703/12 02:32台灣怎麼學都是美式的

DivineAngel03/12 02:36我都唸Costco和IKEA

MK4703/12 02:39其實外國人根本沒在管你口音的 對他們來說可能德州那種腔調

MK4703/12 02:39更難聽懂

cychine03/12 02:44台灣教育早被玩爛了

TrollPtt03/12 02:46會去作老師的本來就沒什麼能力所以來欺負小孩

minoru0403/12 02:47Long time no see 老外會講+1 第一次聽到還以為在玩梗

TrollPtt03/12 02:47之前看到英文等級爛得要死的日本女,回去竟然作小學英文

TrollPtt03/12 02:47老師

minoru0403/12 02:47結果發現老外彼此也會這樣講

minoru0403/12 02:48不過外國朋友也說有時候他們講中文腔調被模仿或是被笑

minoru0403/12 02:49也是會讓他們不太敢開口說中文

w60904max03/12 02:50印度人對印度腔的自信度 https://youtu.be/DAXX8iP8mJ4

amos3062703/12 02:56影片的印度腔很好懂吧 很標準了

amos3062703/12 02:57有些真的不知道在講英文

qwe7897103/12 02:59你是老師 還是權威 年收多少 笑死人 誰屌你這種咖洨

mic091903/12 03:01印度口音人家還是照講,不知道台式英文在自卑什麼

egg10015200203/12 03:08haven’t see you for a while !?

egg10015200203/12 03:09where have you been 也可以翻成好久不見,你死去

egg10015200203/12 03:09哪裡了

mijiu03/12 03:11台灣人就愛笑台灣人發音阿。語言不同本來就會有口音 不知道

mijiu03/12 03:11有什麼好嘲笑的

mijiu03/12 03:12那些講中文的外國人 哪幾個可以講到聽不出外國口音

mijiu03/12 03:12語言本來就是聽得懂能對話就好

sbflight03/12 03:13戰起來戰起來

salkuo03/12 03:20戰口音真的很蠢 英文因為算是目前全世界的共通語言 各地馬

salkuo03/12 03:21都有自己的口音 就台灣人整天在那怕東怕西的www

grace13200403/12 03:42台灣教育 搞不好比大陸還爛

x783421003/12 04:01正確推 語言敢講最重要

y7moremore03/12 04:48匹婆馬騰匹婆繫

y7moremore03/12 04:51只看成績高低啦

WDW060403/12 05:06電影片名,國際巨星,我們還在跟人家講中文,要跟人家聊

WDW060403/12 05:06什麼?

AppleWatch503/12 05:11一堆洋人都會說long time no see 啊..台灣老師真可悲

bingreen03/12 05:15正解,敢講,歪國人都會自動聽的懂= =

Dayton03/12 05:26long time no see早就回流英語圈了

Dayton03/12 05:26太簡短好用了

Dayton03/12 05:28原英語文具簡短度最接近的應該是It's been a while

Dayton03/12 05:28(since i last meet you) 基本可以省略

riker72903/12 06:23long time no see已經是全世界通用了 還在不合文法

deathsong03/12 06:48白痴台灣人還在文法啊 難怪遇到真的外國人鴨子聽雷

GonVolcano03/12 06:55說的好,台灣就他媽愛考試

qqq8711203/12 06:56外國人學東西大概知道你在講甚麼就好了

phatman03/12 07:05為什麼?因為自由意志啊

OxFFFF03/12 07:10昨天才跟外國人說long time no see xDD 谷歌輸入法,你輸

OxFFFF03/12 07:10入no也會有

water87897903/12 07:18所以你國三上的英文課是什麼生活口語嗎......語言當

water87897903/12 07:20然能對話很重要,但文法也需要磨練吧,不然時態都搞

water87897903/12 07:20不清楚怎麼看得懂文章?由繁入簡不好嗎?

water87897903/12 07:21常常遇到連中文都講不清楚的人,思考不周密又文法不

water87897903/12 07:21通只在乎口語有時就會變成這樣。

innominate03/12 07:25為何需要磨練?你是要當翻譯還是要成為專業英文老師?

innominate03/12 07:26你會去刁一個外國人的中文文法嗎?

Kennyq03/12 07:35你老師沒講錯,long time no see有人講,但正式不能講這

Kennyq03/12 07:36就跟機車兩個字一樣,平常會講,但你作文會寫某人機車嗎?

bill9355706303/12 07:36還有刁標點符號的…

Kennyq03/12 07:37英文如果是母語,你可以不要學文法,問題是在台灣是母語嗎

Kennyq03/12 07:38老師糾正你,你就不講,呵呵...那英文爛不要怪別人

Kennyq03/12 07:41你作文寫某人好機車,我就不信老師不會打X

Kennyq03/12 07:43你真能噹你老師的,就是他解釋的不夠細,沒舉例機車兩字

Kennyq03/12 07:43但怪這也沒用啦!名師都在補習班啦

ma4wanderer03/12 07:46都已經加進正式字典的片語 會覺得不能用明顯是老師

ma4wanderer03/12 07:47的問題 還在那邊打比方沾沾自喜 笑死

Kennyq03/12 07:47他國中時期是幾年前,加進字典又是什麼時候

Kennyq03/12 07:47你有種就面試/演講時講long time no see啊!

Kennyq03/12 07:51多學個正式的英文講法都排斥成這樣...

Kennyq03/12 07:51沒救了...反正不會講的又不是我...

cocosu03/12 08:01有台灣腔本來就很正常.....

Kennyq03/12 08:02我覺得台灣腔比印度腔好多了

ma4wanderer03/12 08:18笑慘 意見一堆還當伸手牌是怎樣 剛剛查牛津 1894年

ma4wanderer03/12 08:18就有開始有西方人使用 不用謝了 反正你也沒機會用

Kennyq03/12 08:27連正式英文講法都不會的人,還有資格說嘴喔

youarebeste03/12 08:27台灣英語教育的問題就是沒有活用,我覺得教正式文書

youarebeste03/12 08:28英語是必要的,但老師們不應直接說生活實用的英語是

youarebeste03/12 08:28錯誤的

Kennyq03/12 08:30去多問一些英文老師吧!

Kennyq03/12 08:30看有幾個老師回答你long time no see

hyperyoujo03/12 08:44呃,真的還是會講long time no see,面試演講也會聽

hyperyoujo03/12 08:44到,也並沒什麼問題,只是確實是不正式但也不到錯,

hyperyoujo03/12 08:44面試或演講大家更在乎的還是演講內容

russellluo03/12 08:55台灣的英文是教來考試的不是拿來用的

hey199203/12 08:57發音不對跟有口音根本是兩碼子事

polola621203/12 08:59印度腔和菲律賓腔真的很難聽懂

fairyofmoon03/12 09:10事實上就是一堆錯誤教法誤人子弟然後還能領終身俸超

fairyofmoon03/12 09:10爽的

sjr50003/12 09:15遇到這種老師也是很慘,還好國中老師帶的不錯,現在英語還

sjr50003/12 09:16

david1276303/12 09:32台灣外文本來就笑話,指考英文均標的我講的比我頂標的

david1276303/12 09:32老姊順

hotmailcom03/12 09:36出來看井蛙囉

async03/12 10:38你這是中式文法英語口語化,大家都聽的懂但是不符合文法,

async03/12 10:39像ain’t 也一樣不是講究文法的結果

a6dddd03/12 11:17kk音標最好笑 還在教

WrongHole03/12 12:01

wer9015603/12 12:59學正確文法是重要,但實際使用才真的是在學語言

water87897903/12 13:02我都講學文法有助於閱讀(英文)文章了,還在那邊說

water87897903/12 13:02什麼我難到要刁外國人中文(口語),可見中文閱讀能

water87897903/12 13:02力也需要好好培養。還是現在每個學童都老早就知道自

water87897903/12 13:02己不會有機會看英文文章、書信?

water87897903/12 13:03口語是另外一種工具,可以平均分配課程時間,而不是

water87897903/12 13:03直接全面否定

HBK2103/12 13:09外國人有時連這個都不會分...

leviathan3603/12 15:44畜犬討暖

HowLeeHi03/12 19:11long time no see已經寫進教科書至少20年了

HowLeeHi03/12 19:11雖然文法錯誤,但語言文化就是大家在用就是對的

time3Q03/12 20:08你的"口語交流"該不會只有狀聲詞交流吧 滋滋噗噗

selvester03/13 13:34long time no see 淘金熱 華工的用語 140年

selvester03/13 13:38外國人會用:Do you mean...? 來禮貌性提醒錯誤地方

selvester03/13 13:38不會笑的啦… 語言拿來溝通 當你有環境一直修正 根

selvester03/13 13:38本自動貼合語法而不自知

selvester03/13 13:40where u at/been/gonna go

TrashSS03/13 14:32別鬧了,只有英文爛的人才會嘴別人

ayler8803/13 20:16發音不標準,英美人會聽不懂? 可以去聽印度人英文吧

ayler8803/13 20:19保證大家會受不了印度腔調英文,但美國人就是聽得懂

ayler8803/13 20:19那邊許多都不是KK音標

ayler8803/13 20:20如果腔調與發音很重要 台灣英文教育有注重過嗎?

deray03/14 10:27are you ok?

ayler8803/14 20:18英美人可以聽懂沒遵照KK英標的印度腔英文

ayler8803/14 20:18但卻聽不懂很在乎KK音標的台灣人英文, why?