PTT評價

[問卦] 為什麼google翻譯不行?

看板Gossiping標題[問卦] 為什麼google翻譯不行?作者
yangzy
(亞瑟)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:2

把台灣人耳熟能詳的諺語-別人的小孩死不完
那去給google翻成英文,結果它翻成別人小
孩不會死,為何google這翻不行?
※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板實名詢問※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板本板並非萬能問板。※ b.一天只能張貼 "兩則" 問卦,自刪及被刪也算兩篇之內,※ 超貼者將被水桶,請注意!※ c.本看板嚴格禁止政治問卦發文問卦前請先仔細閱讀相關板規。※
d.
未滿30繁體中文字水桶3個月,嚴重者以鬧板論,請注意!※ (↑看完提醒請刪除ctrl + y)

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.48.29 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/Gossiping/M.1616949484.A.9BB

a2758867903/29 00:38Other people's children never die 別的翻譯網站

radiotofu03/29 00:40用deepl試看看

z8068061303/29 00:41韓文用PAPAGO翻譯

z8068061303/29 00:41https://papago.naver.com/