PTT評價

[問卦] 苦無證據的英文怎麼說?

看板Gossiping標題[問卦] 苦無證據的英文怎麼說?作者
tupacshkur
(coalwood boy)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:7

鄉民們早安~

請問苦無證據的英文怎麼說?

證據: evidence; proof

但這個"苦無"就有點難表達了

所以來請教鄉民

感謝<(_ _)>

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.0.237.52 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/Gossiping/M.1621990436.A.F1B

snow3804 05/26 08:54聒聒

dustree 05/26 08:54just no proof

rick102233 05/26 08:54Naruto

dd810714 05/26 08:55costco

defendor007 05/26 08:55Bitter no

GOD5566 05/26 08:55kunai proof

InfinitySA 05/26 08:55kunai

leecliff 05/26 08:56FUCK YOU DPP

defendor007 05/26 08:56Froggy chiu

ukiki 05/26 08:57bitter no evidence

talesb72232 05/26 08:57liar

Lenyog 05/26 08:58Green co-op is rubbish waste

Siegfried921 05/26 08:58Froggy chiu the DPPer

TackoFall 05/26 08:58gossiping=D power

aure0914 05/26 08:58dinner frog

hanchueh 05/26 09:37no evidence