[問卦] Confucius是不是翻譯的很屌???
4這樣的拉
啊肥我剛剛發現吼
Confucius 孔夫子
前面就是Confuse
這個翻譯是不是很屌啊
根據啊肥我多億365的高分
說話應該也是有點份量對吧??
我在這邊說這個翻譯很屌
誰反對??
--
推 yoyodiy: 文組從大學聯考就是最競爭的 錄取率比理組低10%很常見02/04 14:49
→ yoyodiy: 就業也要打敗眾多競爭者 這也是我棄理從文的理由 因為02/04 14:50
→ yoyodiy: 我喜歡競爭挑戰帶來勝利的感覺02/04 14:51
→ sakuraha: 那YO大現在在幹嘛...02/04 14:51
→ yoyodiy: 失業 因為被其他競爭者打敗了02/04 14:52
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.211.110 (臺灣)
※ PTT 網址
噓
你爽就好
噓
恩 你說的都對
推
你那邊來得及
→
老夫子咧?
推
字 Johnnie
推
Johnny Kong
推
fuck fuck 其則不遠
→
Jimmy Do 杜甫
推
kungfu
推
Handsome Huang
推
Jeffrey Kung 孔令奇 孔子正宗後裔
→
英文名字 Johnny Walker
推
常凱申與孟修思表示:…
→
Chiang Kai-shek 蔣開穴才屌