Re: [新聞] 我駐美代表處更名「台灣」? 民進黨團:
那這又是怎麼回事?
西語簡稱「China-Taiwan」 外交部:就是中華民國
時間:2018-08-16 16:37
針對友邦巴拉圭總統阿布鐸在推特發文以「China-Taiwan」稱呼台灣一事,外交部今天(16日)下午回應指出,巴國給予蔡英文總統的邀請函,使用的就是我正式國名,因此「China-Taiwan」的稱謂只是西語友邦對我國的口語簡稱,過去歷任政府時期也都曾經使用,更重要的是,各界都了解「China-Taiwan」指的就是中華民國。
所以現在是中華民國自助餐
美國說Taiwan就台灣
邦交國說China Taiwan就是中華民國
欸欸能不能把標準統一一下
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.28.63 (臺灣)
※ PTT 網址
推
塔綠斑氣哭wwwwwww
→
縣府有規定不能自助餐嗎(下略一萬字
推
就不一樣囉 巴拉圭承認中華民國是代表中國
→
的合法政府
推
塔綠班無視這篇 中美關係還是很好
噓
暈了,China-Taiwan跟Taiwan, China各
→
有代表的意思,前者和Czech-Slovakia
→
類似,是中(華民)國台灣的翻譯。
→
中華民國政府這塊看板是不爭事實。
→
不過話說回來,就算是Taiwan, China也
→
能拗成中華民國台灣,華語博大精深。
推
塔綠班中央表示中國台灣ok的
噓
又在錯亂 好像馬張亞中 分不清現實
→
所以我們以後國際可以自稱China Taiwan囉