[問卦] 世界不是只有美國 的英文怎麼翻最好?
昨天開始流行的話語
既然提到美國
當然要用英文說啊
要怎樣翻成英文最道地最native?
有沒有英文小老師可以示範的?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.234.79 (臺灣)
※ PTT 網址
→
Taiwan Number One
推
world not usa
噓
Costco
→
IKEA
→
Ikea
推
this question is not healthy
→
watch out!the world!
噓
支那贱畜
噓
NMSL
→
the World!!!!!!!!
推
America fuck yeah
→
duck bobe
推
not only
推
It’s not just only USA in the
→
world.
推
za warudo
→
W > U World > USA
推
duckboobeeeeeeeeeeee
推
Costco
→
阿伯可愛阿伯務實
推
ZA! WARUDO!!
→
英文不錯Lol
推
USA, suck my dick
推
TAIWAN Universal is whole world !
推
USA go die
推
taiwan no. 1
推
Road roller!
推
tw no 1 USA eat shit
推
duck bubie
噓
USA about to kick your ass
推
Clock sucks
推
I'm responsible for 3+11
推
Chase Taiwan if you can
推
There is not only USA in the world ?
→
Clock fucks USA