PTT評價

[問卦] 知道比拉夫的人都幾歲了?!

看板Gossiping標題[問卦] 知道比拉夫的人都幾歲了?!作者
wwf1310
(大賺3千小賠5萬)
時間推噓44 推:44 噓:0 →:24

比拉夫

知道它的人現在都幾歲了

好像一直以來 周遭除了家人之外

很少很少人知道



先說不是 不是畢拉夫 ~~


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.72.161 (臺灣)
PTT 網址

ams9 07/06 22:29少年快報的時代

wolve 07/06 22:29克維拉

godog 07/06 22:29聽說是比特幣的發明人

n1031 07/06 22:30一樓真的有夠老

Yumon 07/06 22:30樂平

guest8888 07/06 22:31他的隊員有名字嗎

daicloud 07/06 22:31好像是盜版時代的名字

powerdream 07/06 22:32那為什麼小叮噹廣為人知

Andrew90 07/06 22:34 IS 電影少女

jeffrey 07/06 22:34炒飯大王

koreawargod 07/06 22:34我都看少年快報第四集十項王子尻

s88480 07/06 22:35寶島少年

wwf1310 07/06 22:35民國82年 新少年快報創刊號 一本35元

darkholy 07/06 22:37我的戰鬥力53萬!

NotUniqueSol 07/06 22:37神龍的兒子

xex999 07/06 22:38小本少快 七龍珠 七笑拳 七小福

Andrew90 07/06 22:38功夫旋風兒

guest8888 07/06 22:38新少快是有授權的 35是舊少快

Doub1eK 07/06 22:39是佛力扎以前叫比拉夫 還是有個雜魚叫

Doub1eK 07/06 22:39比拉夫 我忘了

Andrew90 07/06 22:39https://youtu.be/kMJSCQceam4

koreawargod 07/06 22:39佛利渣->比拉夫 飲茶->樂平 我還記得

koreawargod 07/06 22:40一個 天津飯->范天津

kusork 07/06 22:40魔笛童子

pumapupa 07/06 22:40這還不是我的最終型態

RossiBean 07/06 22:41本版滿滿老人臭,不知道的比較少

sharonick 07/06 22:44比拉夫電影版的時候有出現阿

andyher 07/06 22:45https://i.imgur.com/qF2mwjC.jpg

yzu86 07/06 22:46會丟斧頭,上6開盾開R上去狂A

nick2428 07/06 22:46藍色矮小丑

crime2001 07/06 22:46法國炒飯...

cccwahaha 07/06 22:46克拉克的隊友嗎

bear1414 07/06 22:47雜余是皮拉夫拉

ChangWufei 07/06 22:48炒飯好吃

laihom0808 07/06 22:51飛里沙

louic 07/06 22:53被特南克斯砍成三段?

GFlower 07/06 22:55畢拉夫阿 發明畢氏定理麻

Forcast 07/06 22:57變身三段還不是被砍成三段

lsi19890105 07/06 22:59飲茶還有一個亞姆

kwanles 07/06 23:00飛里沙

yaohwei 07/06 23:03樂平

TINBING 07/06 23:05飛里沙+1

sylviehsiang 07/06 23:05居然沒人說梅波

kidjerry 07/06 23:0740

smartony 07/06 23:07比拉夫算什麼,畢拉夫才厲害

aaronjosh33 07/06 23:11葛力克

kikoyo 07/06 23:20寶島少年印象中每周三出刊的樣子

deerdriver 07/06 23:23新少快是50還60吧 35是少快 還在盜版

deerdriver 07/06 23:23時代的價位

wfelix 07/06 23:31把一代比克放出來的就是比拉夫

wfelix 07/06 23:32然後弗里扎的舊名也是比拉夫

Aesti 07/06 23:37我只知道小叮噹!

wuchanghan 07/06 23:39亞南克

GENU 07/06 23:47激神飛里沙!

neos042 07/06 23:52你聽過飛里沙嗎?

Swashbuckler 07/07 00:09以前少快的翻譯 弗力札就是比拉夫

kang127 07/07 00:35忘記在哪還有看到叫飛里沙的

gostt 07/07 00:3640歲以上差不多

shk91353 07/07 00:49早其佛力札確實是譯為比拉夫

artwu 07/07 05:02少快拿到版權後復刊第一期那本厚到我外婆拿

artwu 07/07 05:02去當枕頭睡

silverray 07/07 07:481我還以為比拉夫是一開始有個找龍珠的

silverray 07/07 07:48小頭目 結果是佛利扎喔

jemn 07/07 08:0240左右

new1974 07/07 08:23丁小雨

rogershe 07/07 09:27飛里沙才是最早的翻譯,再來才是比拉夫

rogershe 07/07 09:27,然後弗力札

joywo 07/07 11:22飛里沙啦