PTT評價

[問卦] 「一鄉二里共三父子」的英文怎麼說?

看板Gossiping標題[問卦] 「一鄉二里共三父子」的英文怎麼說?作者
qazsedcft
(安平)
時間推噓 8 推:8 噓:0 →:6

在香港電影《唐伯虎點秋香》中有句台詞叫:「一鄉二里共三夫子,不識四書五經六義,竟敢教七八九子,十分大膽!」

想要請問各位有創意的鄉民,這句英文該如何翻譯呢?

--

「You’re so brave」

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.242.37.227 (臺灣)
PTT 網址

q347 12/30 12:59A IS A. B IS B.

AlHorford15 12/30 13:00十室九貧湊得八兩七錢六分五毫四厘

AlHorford15 12/30 13:00,尚且三心二意,一等下流

snsdakb48 12/30 13:00A for Apple B bor Banana

reppoc 12/30 13:01A for apple B for boy

leolarrel 12/30 13:01根本不工整

gigi2001 12/30 13:01an apple a day

S2aqua 12/30 13:02This is a pen

ZuraJiaNai 12/30 13:07問就是COSTCO

iockmit 12/30 13:07one town two villages total three old

iockmit 12/30 13:07 teachers 亂回的

tyw0316 12/30 13:15This is a book

utWJX 12/30 13:25There are three teachers in a town

utWJX 12/30 13:25which has two village.