PTT評價

[討論] 閩南人的國歌是望春風嗎

看板HatePolitics標題[討論] 閩南人的國歌是望春風嗎作者
missShark
(吃蛋糕)
時間推噓 推:2 噓:2 →:1

西台灣的CCTV在元宵節的晚會上,
台灣歐爸王耀慶領唱望春風

http://xhslink.com/a/erRu2j2918I5

留言的閩南人們皆聽得淚流滿面
請問望春風是閩南人的國歌嗎



以下資訊出自wiki

《望春風》(臺灣話:Bāng Tshun-hong)是一首由鄧雨賢作曲、李臨秋作詞的臺灣民謠,首度傳唱於1933年的日治臺灣,原唱者為1930年代的古倫美亞唱片當紅歌星純純。

該曲以大調五聲音階的優美旋律與動人的情境,廣受台灣人喜愛,近代更廣為流行音樂、社會運動運用,與台灣文化認同廣泛關聯,成為具代表性的臺灣歌謠。2000年於《歌謠百年台灣》活動中,獲得最受歡迎老歌的第一名。

1932年,出版〈桃花泣血記〉唱片大發利市的古倫美亞唱片負責人佰野正次郎,決定建立創作團隊製作台語創作流行歌曲,由鄧雨賢作曲、李臨秋作詞的望春風問世。主唱者純純(本名劉清香,1914-1943)負責演唱錄製該曲,由日本音樂家仁木他喜雄編曲,1933年8-9月間在東京完成錄製。1934年初推出市面後,《望春風》大受歡迎,接著發展劇情製作成戲劇唱片,1938年第一映畫製作所推出同名電影,是當時臺灣本土電影圈的重要製作。由於皇民化運動展開,臺灣總督府限制台語歌曲發展,《望春風》、《雨夜花》、《月夜愁》等歌皆被東京總公司改編為日語歌詞的時局歌曲,望春風被改成號召前往滿州開發的軍歌《大地在召喚》(日語:《大地は招く》),於廣播媒體、學校教育強力推廣,成為戰間其成長的臺灣人普遍的音樂記憶。


戰後
編輯
1945年,台灣進入中華民國時代,《望春風》回復台語歌的風貌,持續被翻唱或改編重唱,逐漸成為台灣代表性的名歌,1957年之後亞洲唱片前後製作發行過藍茜和鼓霸大樂團演出版本,另外如文夏、胡美紅等的演唱,添加最新流行風格的音樂,讓《望春風》持續演出與受到喜愛,但在廣播電台上《望春風》遭到查禁,不得播出。
1976年之後,知識界興起創作歌曲的風潮,日治時期臺語歌曲也受到關注,長居在大稻埕的李臨秋接受電視媒體採訪,成為媒體焦點。另一方面,本曲在臺灣戒嚴與白色恐怖時期,與《望你早歸》、《補破網》、《黃昏的故鄉》、《媽媽請你也保重》等並列臺獨及黨外勢力的重要精神歌曲之一。[5]。
本曲之後更在鄧麗君、鳳飛飛、張清芳、齊秦、陶喆等藝人的重新詮釋下,另有一番風味。[6]
2000年,台北市政府與聯合報主辦的《歌謠百年台灣》與《百年十大金曲》活動中,該曲不但獲得學者將其列入台灣代表歌曲首位,並獲得台灣民眾最受歡迎老歌的票選冠軍。[7]
遊戲《返校》引用,並臺灣作曲家張衞帆擔任改編。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 104.243.110.244 (加拿大)
PTT 網址

redsucksndie 02/13 05:04鯊魚姐是藍白紅水兵界的榮譽顧問嗎

我的確是個不錯的顧問潛質 啥時能高薪聘我呢

※ 編輯: missShark (104.243.110.244 加拿大), 02/13/2025 06:15:56

OoJudyoO 02/13 06:27草應該不認識蕭泰然先生

gogen 02/13 07:48台灣尚勇

gogen 02/13 07:52真的閩南人根本不知道望春風,這是台灣歌

ㄧ堆福建人很愛望春風呀 看到央視竟在演唱這首歌,各個都很興奮,閩南話終於被西台灣政府中央重視了

jcwang 02/13 08:10黃昏的故鄉吧

※ 編輯: missShark (104.243.110.244 加拿大), 02/13/2025 16:26:07