PTT評價

[晨間] (雷) 如虎添翼 第十八週88 對女人應謹慎?

看板Japandrama標題[晨間] (雷) 如虎添翼 第十八週88 對女人應謹慎?作者
chongfong
(仲楓)
時間推噓 推:0 噓:0 →:0

2024.07.31(三) 第 88 集

奧運心臟痛之夜
劇透注意!!!!!!!!




































【如虎添翼 第十八週 第 88 集】
﹝對七子之母仍應敬慎自持?﹞

─ 燒毀? ─




.寅子認為自己會憐憫被告及受差別待遇的人們,擔心自己無法勝任此次縱火案的法官。

航一:
「要對所有判決公平處理是不可能的
 當然情感不能超出法律
 但是法官也是人、
 內心會有所動搖也是理所當然的
 先人們也是知道這點
 所以才創立合議制的吧!」
 
.檢方搜索縱火案被告的弟弟家中、發現一封韓文寫的信,當中訴說著報告哥哥對弟弟的愧歉,翻譯後的信件當中包含一句「我把裡面全部燒毀了才會讓你如此擔心」。
 

.寅子對該信件內容抱有存疑、且認為其邏輯有些怪異,一再反覆思索著該事情。此時、她也特地提醒優未要小心懸崖、不要將人推下岸邊。
 
.寅子某天請小野協助寫下「燃燒」的韓文,小野離開前也特地向寅子道謝、寅子則是比對該信件中的「燃燒」字眼。
 
.優未返回家中累倒在地、在寅子的提案下、兩人以點心及配菜當成晚餐。優未也提到討厭的同學主動背受傷的同學下山、她也協助拿包包,更認為「幫助有困難的人是理所當然的事情」。
 
.不久之後,稻帶著優未外出、而香淑與汐見兩人則是收到寅子的信後前來拜訪。寅子回想起香淑當時決定放下朝鮮人身分的事情、特別感謝香淑。
 
.香淑看了縱火案的信件,相當感動、也逐一翻譯當中內容,其中那句話香淑解釋原文帶有「燃燒」之意、但加上「裡面」的字眼變成慣用語「擔心」、因此整句話為「都是我讓你擔心了」。

.汐見也認為若為誤譯被告應有所反應,但香淑認為對方早已心死、她回想起自己的經驗、認為無論再怎麼努力仍是外國人、且多加反抗只會適得其反。

.此時,小野前來登門拜訪......。

//////////////////////////////////////////
 
我真是快被寅子提醒優未那句話笑死
到底有誰會沒事推同學下山
除了你 XDDDDD
 
話說今天真的是香淑的韓文小教室
編劇是不是在背慣用語的時候想到這個點子阿
要不然這樣的劇情真的是要兩個語言都掌握得很好的人才能玩得把戲耶!
小野、縱火案跟香淑的劇情看來會有所關聯才對?
話說我沒記錯的話優未是禮拜六去爬山的
寅子當天晚上才寫信
除非她寄的是未來型 email
要不然應該這兩件事情不會是隔一天發生而是至少一個禮拜以後吧!
不過我覺得真的比起小野一樣是另外學第二外語的人
讓香淑這樣身分的人來破解這個問題才比較合宜
她說被告已經不反駁的事情也是很能讓人感同身受阿...
 
不過問題就來了
到底檢方今天是故意翻錯
還是真的是因為他韓文學得不好所以翻錯?
怎麼感覺另有隱情??
話說像是寅子這樣會努力找線索幫助外國籍被告的法官
我看真的很少吧.....

**

#虎に翼 #トラつば #如虎添翼
#伊藤沙莉
#仲野太賀 #竹澤咲子
#ハヨンス
#高橋克実
#尾野真千子 #岡田将生 #田中真弓 #平埜生成 #田口浩正 #堺小春 #田中美央 #許秀哲 #成田瑛基 #岡部ひろき 
#晨間劇 #日劇 #朝ドラ #連続テレビ小説 #晨間男子

--
誤入小海女世界的8年級少年
    ~晨間男子AsaDanshi~ 

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.246.20 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: chongfong (150.116.177.32 臺灣), 08/01/2024 22:30:35