PTT評價

[翻譯] 搖曳塔什干醬 33-情人節之卷 [ゆあさ]

看板KanColle標題[翻譯] 搖曳塔什干醬 33-情人節之卷 [ゆあさ]作者
angel84326
(吹雪本命!)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:1

ゆるゆるタシュケントちゃん
ゆあさ(@yuasa_san)

https://twitter.com/yuasa_san/status/1231191134723923971
https://fubukitranslate.tw/2020/yuruyuru-tashkent-33
翻譯:Arashi / 嵌字:安久

https://i.imgur.com/UDwpaDW.png


完全可以料想到的結果

我本來想大聲斥責的
可是小小塔什干實在是太可愛了


---

授權同人漫畫翻譯不定期更新
https://fubukitranslate.tw

--

castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.24.108 (臺灣)
PTT 網址

UshioKai03/08 21:54沒吃到酸的 可惜(被揍

BIGP03/08 22:09太可愛所以沒關係

Pissaro03/08 22:31本想大聲斥責,但是五十鈴真的太大了

maxwell007803/08 23:15一起吃(性慾意味

VongolaXI1103/09 01:01壞壞

HukataNami03/09 19:33可愛可以原諒