PTT評價

[翻譯] 切裂シーカー 吹雪仔與島風(+響、大和)

看板KanColle標題[翻譯] 切裂シーカー 吹雪仔與島風(+響、大和)作者
HyugoSynchor
(融合じゃねぇ)
時間推噓 4 推:4 噓:0 →:0

好久不見以及初次見面的各位
早安大家好我不是融合(?)!

http://www.ptt.cc/KanColle/M.1642295350.A.663
上一篇在這邊哦

「關係惡劣的島風吹雪+思春期響」
https://i.imgup.co/IlGgd.jpg https://i.imgup.co/IlVDR.jpg

偉大的來源:https://twitter.com/k____sh04/status/1490990766231265282

「響與吹雪仔」
https://i.imgup.co/Iafpu.jpg

偉大的來源:https://twitter.com/k____sh04/status/1505136438928879616

「響與吹雪仔,再一點島風」
https://i.imgup.co/IVPd2.jpg

偉大的來源:https://twitter.com/k____sh04/status/1529404016224260096
https://i.imgup.co/IVioS.png

「吹雪仔與島風,再一點響」
https://i.imgup.co/PPaxp.jpg
偉大的來源:https://twitter.com/k____sh04/status/1544665574944677888

「吹雪仔與島風(+響、大和)③」
https://i.imgup.co/PakSe.jpg

偉大的來源:https://twitter.com/k____sh04/status/1581955473242087425

老婆島風還是不給碰也不離婚
好友響幾乎整組壞光光

只能找女兒大和尋求慰藉

這個吹雪真的太苦了……
https://imgur.com/AsFZNh5.png


就這樣
掰!

--
希望を与えられ、それを奪われる。
その瞬間こそ人間は一番美しい顔をする。
それを与えてやるのが、俺のファンサービスさ。
-トーマス・アークライト-
https://i.imgur.com/6crMFfI.png


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.228.168 (臺灣)
PTT 網址

holysea10/18 15:26真是太苦了吹雪君

egg1231410/19 00:47推 感謝分享

JOJOw99105210/19 01:13太糟糕了吧,好興奮呀

iamoldtwo10/20 18:58