[外絮] T1 Faker:現在的狀態能拿夏季冠軍
https://www.invenglobal.com/articles/18508/
T1 Faker:考慮到現在的表現,我們能拿夏季冠軍
Q:你們對晉級第二輪賽事有什麼感想?
Tom:雖然我們以 3-1 獲勝了,但並不是乾淨俐落地贏下比賽。我不確定 KT 會選哪支隊 伍,但我們會盡可能改善不足之處。
Faker:能夠獲勝我很高興。然而,我們的表現並不好,所以我們會改善的。
Q:你們為了今天的比賽做了哪些準備?
Tom:我們試著在紅方保持住中野的優勢。
Q:你們對於今天的比賽有哪些不滿意的地方?又有哪些地方是做的比對手好,讓你們得以 獲勝的?
Faker:當對面在前期 Gank 時,我的處理並不妥當。這挺讓人失望的。我覺得我們之所以 能獲勝是因為後期比較專注。
Q:你的手腕還好嗎?
Faker:我最近在用不同的姿勢玩遊戲,所以主要的症狀沒有太嚴重,但我還在適應這個姿 勢。我正試著找回我的狀態。
Q:要改變姿勢並不容易。和你的巔峰狀態相比,用新的姿勢打出的表現如何呢?
Faker:因為我還在適應,所以絕對會比用原本的姿勢時來得差。
Q:你們將會對上 KT Rolster 或 Gen.G,這兩支隊伍的強勢之處在於?
Tom:KT Rolster 很果斷,而 Gen.G 邊線營運很強。
Faker:我同意。
Q:Faker,你將會對上 Bdd 或 Chovy。你是怎麼看待他們的呢?
Faker:兩位選手的打法不同,他們各自的風格都很出色,也都擅長對於隊伍有幫助的打法 。
Q:如果原本有 Faker 的 T1 的表現是 100 分的話,那沒有 Faker 的 T1,以及現在的 T1 分別是幾分呢?
Tom:就算是在 Faker 受傷前,隊伍也並非完美無缺。當 Faker 因傷缺席時,另外四個選 手意識到了自己的弱點,也正在改進中,所以我覺得現在的 T1 比較強。
Q:T1 的目標一直都是拿到世界冠軍。現在的目標呢?
Tom:在 Faker 回歸前,我們的目標是盡可能進世界賽。但現在,我們的目標是夏季冠軍。
Faker:我個人的目標是改善自己的表現。考慮到現在的表現,我們能拿到夏季冠軍。如果 能辦到的話自然是最好,但我們需要更多地改善自己的表現來達成這個目標。
Q:如果你們晉級世界賽,你們想碰到誰?
Tom:我想對上 JD Gaming,因為我們在 MSI 輸給了他們。
Faker:我也是。我記得我們輸給了 LPL 隊伍 ,所以我想要對上他們。
Q:最後,有什麼想說的嗎?
Tom:無論對手是誰,我們都不會畏懼。我們能夠戰勝任何對手。我會確保我們取得好的結 果。
Faker:我今天的表現不如預期。我會確保我在下一場比賽拿出最佳表現。
--
Sent from BePTT on my Sony J9210
--
李哥你的手 要確定欸
FLAG
聽你在放屁
??????????
要確定欸
可能李哥是有多看熊哥分析吧…
加油阿李哥
我看虎撲的翻譯長這樣 Faker:我的目標是提升競技水平,如果能提升競技水平,那就能取得好結果。但是在現 在的情況下,
很難確信我們能奪冠。我認為只要我們再努力一些,那就有可能。 我懷疑是韓翻英的人在搞
李哥才不可能認輸說其他答案XD
現在又是經典自信環節
差很多ㄋ☺
打DK打成這樣 我很難相信
加油啊 看一場少一場
有他握法的比對圖嗎
韓翻英在搞
韓翻英在黑大飛==
太搞了吧也差太多
Faker不會說那麼狂的話吧
幹又在立flag了?
所以原文呢
這什麼記者標題==
要夢回S9死神敲門了嗎
這家內容跟原文意思常常差很多...
所以韓翻英有人在搞?
我很難相信我們會奪冠=奪冠=我們是最強的=世界冠軍
我們能拿下夏季冠軍這句跟前後文不太合
「我個人的目標是改善自己的表現。考慮到現在的表現
,我們能拿到夏季冠軍。如果能辦到的話自然是最好」
他有說狀況沒有恢復到以前的水準,然後下一句是說現
在的表現能拿冠軍,又說能辦得到最好XD感覺超級矛盾
文學
誰在搞啊
李哥一定很懂在職業運動場上太自信放話的後果 應該
不會這樣講吧
內文也太怪了
垃圾記者不分國籍啊...
一個是夏季冠軍 一個是世界冠軍 沒問題吧?
不然就是要看韓文的是啥啊
有韓文原文嗎 感覺這篇在亂翻欸
我去看了韓文原文然後丟 ChatGPT 翻 Faker 的確說的是很難拿夏冠 我看以後乾脆都把韓文原文丟 ChatGPT 翻再稍微潤飾一下好了 Invenglobal 真的很雷= =
虎撲翻的才是對的
那一年李哥嘴說要3:0去吃晚餐,結果被橫掃以後就
很少放這種話了吧
Kt:????
Faker哥很少放話亂說了吧 這家翻譯真的來亂的
李哥:多熊析
李哥的嘴 騙人的鬼
確定欸 不覺得打得過KT
立flag
問哪時T1比較強根本在挖洞
但TOM回答的也不錯
那你要不要先改一下標題
今年進世界賽準備被LPL打一個十六強
確定是這樣翻嗎 下面很謙虛欸
這翻譯差太多了吧,TOM說本來目標是冠軍賽席位,現
在因為狀態在回穩,所以目標變成了爭取夏季賽冠軍,
Faker說,現在狀態要拿冠軍還有點困難,還要更努力
現在都已經可以這樣隨便黑了嗎
標題跟內文意思差這麼多
早點睡吧 夢裡啥都有
李哥有開始改姿勢滿好的 長時間練習姿勢真的很重要
翻譯想黑是不是啦 不要幫別人立旗好嗎
嘻嘻嘻嘻嘻嘻嘻!我是可莉玩家
換姿勢 其實就是要改變手臂 肩膀 肌肉抬起的方式
但通過練習總是能適應的
永支李哥。。。
93
[閒聊] T1賽後採訪 Faker又黑了【T1賽后採訪 教練:輸給RNG的關鍵點是我們沒辦法都去選擇藍色方】 Q:我們感覺到決賽的時候有一點點奇怪的東西出現了,比如Zeus的吶兒,你覺得是不是 ping的問題導致你們沒有拿到勝利的一個影響因素呢? Zeus:我並沒有覺得自己玩的很不舒服。89
[外絮]T1聯訪:想對DK復仇,已經做好了萬全準備原文連結: 原標題:【S11世界賽】T1 賽後聯訪:想要對 DK 復仇,已經對未來的比賽做好準備 ------------------------------------------------------------------------------ 2021《英雄聯盟》世界大賽昨 (22) 日正式進入淘汰賽環節,LCK 賽區的第三種子 T1 展 現了他們的宰制力,以 3:0 贏下了與 HLE 的系列賽。賽後 T1 的隊員與教練參與了媒86
[外絮] Faker:我知道LCK很強,而我也很自豪我們今晚印證了這點T1 Faker: "I knew that the LCK was good, and I'm proud that it showed tonight." T1 Faker:「我知道LCK很強,而我也很自豪我們今晚印證了這點。」 Q:在今年第一場世界賽,T1以不到20分鐘的時間擊敗了DFM。你是否有預料到會以這麼壓60
[外絮] T1冠軍賽前媒體日完整訪問翻譯來源: 問Faker:你無庸置疑是英雄聯盟歷史上最優秀的選手,儘管你有著先前的成就,卻仍對第 這四座冠軍充滿野心的原因是什麼?對你來說有什麼特別意義呢? Faker:對所有英雄聯盟的職業選手來說,贏下世界賽冠軍都是最大目標,能夠拿下這個 頭銜可能一直都被視為最大成就。因為我在這段期間都沒能拿下冠軍,所以這次這個第59
[外絮] T1 Bengi:Faker能完美執行隊伍戰術原文標題:【S12世界賽】T1 睽違五年闖進冠軍戰,教練 Bengi 給予老搭檔 Faker 極高 評價 原文連結: ------------------------------------------------------------------------- 2022《英雄聯盟》世界大賽今 (30) 日進入四強賽階段,來自 LCK 賽區的 T1 在展現了53
[外絮] T1 Faker:至今還不到我狀態最好的時候T1 Faker:至今還不到我狀態最好的時候 來源: Q:打贏GenG的感想是? Faker:第一輪的時候輸給他們,今天算是給了我們一個復仇的機會,且我們又以乾淨利落 的方式贏下比賽,心情非常好~49
[外絮] 對第十座冠軍感到自信的Faker來自國民日報的採訪OuO/ 對第十座冠軍感到自信的Faker 來源: T1在19日於LCK夏季季後賽第一輪中以3:0完勝了LSB,憑藉這天的勝利,也順利的進入下 一輪,之後將在22日與GenG一同爭奪決賽的入場卷。28
Re: [閒聊] Faker是不是可以提早退休了我飛粉啦 你要侵略以前肯定也有,上輪打AF後兩場就很虐 不過T1換上CLOZER後打的比之前好是事實 但還是要綜合T1在這段時間做出的改變看 先是下路27
Re: [外絮] T1 教練:Faker 在隊伍中會破壞氣氛,我我飛粉啦 這到底有什麼好吵 甚至罵教練還有說FAKER出怪聲的 前陣子T1打那麼差 第一輪連剛2:0贏過的DYN都輸了
爆
[閒聊] 統神後來有找到陳橘嗎27
[電競] 2024德瑪西亞杯 四強賽Day220
[戰棋] 現在是有史以來最平衡的版本嗎?21
[閒聊] 茂安事件算是大恥辱嗎?15
[問題] 真的能靠混分上鑽石嗎38
[閒聊] 史丹利會覺得每個人都想成為他的宿敵嗎?7
[實況] 超負荷7
[戰棋] 備戰區只有9格很白癡吧?4
[閒聊] BLG VS T1決賽會戰覆盤14
Re: [閒聊] T1 Winning Voice(12/27:16 p.m)2
Re: [閒聊] 獨行英雄拉克絲有解嗎?2
[閒聊] 費德提克是不是該增加放假人的數量啊==?5
Re: [新聞] 傳奇落幕!Maple細數10年峽谷生涯:拼盡6
[戰棋] 劍舞伊瑞莉雅BUG?