[花邊] 老巴對哈利喊:Free your dad!
老巴今日賽後訪問哈利時直接喊出
「Free your dad! Free your dad!」
事後也對著鏡頭像阿銀喊話:
「該讓Haliburton先生重返球館了,」老巴說。
「Adam,我請求你……嘿,我這兄弟已經為他的錯付出代價了。他做了一件非常、非常愚
蠢的事,但他已經受罰。我請求你還有印
第安納溜馬隊,讓Haliburton先生可以在第三戰和第四戰回到球館。聽著,他已經贖罪了,這不該是無限期的懲罰。他受的教訓已經夠多了,他絕對不會再做那種蠢事了。」
哈利他爸Game 1則是在酒吧裡面看兒子打球,賽後獲勝時也學哈利比出了choke 的動作
https://i.meee.com.tw/bXBUxt0.jpeg
心得:哈利爸這次真的虧爛
但這次是紐約迷,搞不好來現場一樣屁的話真的會有生命危險
-----
Sent from PttX on my iPhone
--
還是不要吧,讓哈利波特專心打球
笑死
他爸來紐約絕對有生命危險
真的虧爛XD
笑死,都忘記哈利波特他老爸嘴秋這件事了w
乖一點就好
球迷衝進去球場嗆球員 要赦免什麼
爸爸還是在家比較安全
若Game1哈利爸在球場 大概被抬出麥迪遜廣場
Free your dad XDDD
紐約球迷不是好惹的唷 還好這把沒來 XD
這季先不要
你爸免費了(?
他爸頂多讓他在溜馬主場看吧,客場先不要
還以為是要放狗咬人什麼的
老巴都說話了 那就更不能放出來了
如果出來後 溜馬開始輸球就尷尬了
哈利還要分心顧他爸 還是算了吧 別來亂
先不要
打總冠的話再來吧
笑死 不禁的話他可能也不敢踏進MSG
先不要吧XD
這麼沒球品的人還是別回來吧 老巴不知道在硬要什麼
被哈利圈粉,但他爸真的先不要
我看還是別吧
反著聽
到現場看球我覺得會拐氣讓溜馬輸
老巴好壞 人家打得好好的 幹嘛找個東西來破壞現在
的效應
俗話說的好 連勝時,每天的大便你都會希望長一樣
他爸在紐約這樣鬧可能真的會出事XD
現在還是別放他爸了 下賽季再說吧
奪冠的話太可憐
但算了現在很順
紐約迷:你要確定欸
想看他爸在紐約主場嗆森哥
超好笑
母湯,會出事。
他爸出來敗人品 尼克才有機會
別吧,現在溜馬好好的說不定會被拐氣
福利令尊
等等真的被紐約人圍毆
在紐約 禁他老爸才是真的保護他老爸
可以跟球員接觸然後當面嗆球員的確定要讓他回來嗎?
原來老爸是祭品
去紐約會出不了球館
笑死 太快了吧
先不要 請記得奧本山之戰
他去紐約就不是被砸垃圾了,可能屎尿都來
紐約需要個老歡來拐氣
雖然他很嘴,但永BAN確實有點過頭。
可以拿東冠那場再放人進去差不多
永ban到溜馬奪冠才解吧
可以讓他回主場吧 他應該不會再犯了
老巴在作法拐氣吧 不然尼克要被橫掃了
虧爛 笑死
主場會解禁啦
別放他爸進場,到時候又敗人品
信老巴就危了 拿到冠軍再說
在紐約球場嘴秋 感覺很危險
人品正好的時候放他出來敗人品 是不想贏總冠了嗎?
不會抬出花園球場啦 會直接當下種下去 環保啊
老巴是不是忘了溜馬遇過奧本山
笑死 還虧爛勒 自己搞出來的事
放他爸出來拐氣嗎 等奪冠再解禁ok
嘴字母敗人品會害到兒子
如果他不是哈利爸 被永ban很正常吧
所以沒道理解禁
老害別放出來拐氣!
旁人:嗆到?
final mvp時出來露個臉如何
球迷衝進去球場嗆球員 要赦免什麼+1
主場當屁孩就算了
建議不要 生命安全著想
他真的跟老巴有交情 還是老巴在唬爛洨
果然有其父
爆
[花邊] Mitchell叫球迷不要喊Haliburton過譽The Cavs fans were chanting "overrated" as Tyrese Haliburton was at the free thr ow line and Donovan Mitchell wasn't having it 騎士球迷在哈利罰球時一直高喊過譽,但米丘叫他們不要這麼做 --![[花邊] Mitchell叫球迷不要喊Haliburton過譽 [花邊] Mitchell叫球迷不要喊Haliburton過譽](https://i.imgur.com/t9zcjeKb.jpg)
爆
[情報] Tyrese Haliburton 受傷,本場比賽不回歸Injury Update: Tyrese Haliburton (left leg soreness) will not return to tonight's game. 溜馬王牌 Tyrese Haliburton 左腳痠痛,本場比賽不回歸![[情報] Tyrese Haliburton 受傷,本場比賽不回歸 [情報] Tyrese Haliburton 受傷,本場比賽不回歸](https://i.imgur.com/vWGPJiDb.jpeg)
爆
[花邊] 哈利:不能怪教練 我應該要負更多責任來源:NBA TV 網址: Haliburton: “That’s not on him. … I had two bad turnovers that I feel like cost us the game. … I understand he’s protecting us… but I’ll take that more than he should.”![[花邊] 哈利:不能怪教練 我應該要負更多責任 [花邊] 哈利:不能怪教練 我應該要負更多責任](https://img.youtube.com/vi/MhjA6dB9CVA/mqdefault.jpg)
75
[花邊] 老巴:哈利打得太好 Woj說 鬍子想轉去溜馬來源:NBA on TNT 網址: Chuck: “Woj said Haliburton is playing so good James Harden wanted to be traded to Indiana!” 老巴說:「Woj說哈利打得太好,好到鬍子想轉隊去溜馬了。」![[花邊] 老巴:哈利打得太好 Woj說 鬍子想轉去溜馬 [花邊] 老巴:哈利打得太好 Woj說 鬍子想轉去溜馬](https://cdn-cf-east.streamable.com/image/tngfhz.jpg?Expires=1702262400&Signature=DznlADLcCzhRG4r8jlDV69FYQVG7tnpY0LPKl-RC-ybEvRm0kO1TADkJJkKqm52rzAdcJDlQi5uuqlfFa4f7U2u6ZahZIfRJ3bd1iloDT6bI~DT01q3db3~-EwllwPtkb98iK7s8BL9KoTeivTqmUx8eTt8eFqVQWK807LQG~ZWEty4d0wj60GKhj0fOvvRu8RuZ79jI5atlV2nEyRnhs3BmPFFBeNiGdTnRgbhHdu7kLFRAOYvxjsm25R1wIlYoG86os0YW5LMPTsHdNUd9Cxtho~rbF4WKM~DP2nFaRK66gkisRi0Qh8sn1~gIjPgkuNN5lMDTWk447y3eETa6nA__&Key-Pair-Id=APKAIEYUVEN4EVB2OKEQ)
57
[花邊] 哈利嘲諷場邊尼克球評LEAKED Audio Of Tyrese Haliburton Trash Talking Wally Szczerbiak: Haliburton: “Wannabe All-Star?” Then, after going up 17, Tyrese clapped at him and said: “Yeah, Wally!”![[花邊] 哈利嘲諷場邊尼克球評 [花邊] 哈利嘲諷場邊尼克球評](https://i.imgur.com/LVDmyljb.jpg)
61
Re: [花邊] 字母:我贏過總冠軍,他們沒有G : ame 5: : : “I have won a championship. They haven’t.” :![Re: [花邊] 字母:我贏過總冠軍,他們沒有 Re: [花邊] 字母:我贏過總冠軍,他們沒有](https://i.imgur.com/4Reigarb.jpeg)
51
[花邊] 哈利問鉛筆:要來溜馬嗎? 鉛筆:我寧可退休@ClutchPoints Tyrese Haliburton: “You gonna come to [The Pacers]?” Joel Embiid: “Never in my life, I’d rather retire.” Haliburton: “That’s not fair bruh.”49
[花邊] Jalen Brunson賽後被老巴採訪,臭自己爸爸來源: "My dad wasn't even a player compared to me!" @jalenbrunson1 after Chuck compared him to his dad 老巴賽後拿布勞森跟他爸比較。![[花邊] Jalen Brunson賽後被老巴採訪,臭自己爸爸 [花邊] Jalen Brunson賽後被老巴採訪,臭自己爸爸](https://i.imgur.com/CBNgf3Qb.jpg)
46
[花邊] AE:去年我和哈利打世界盃輸了,這次不[花邊] AE:去年我和哈利打世界盃輸了,這次不能再輸 Anthony Edwards on Tyrese Haliburton: "We played together last year. We came up short. We got one common goal in mind and that’s to not come up short this year. We the youngins. We might be in this