[情報] A.Edwards & KAT 訪問全文
記者:It's 20, I think, in the third quarter. What did you notice? What
flipped for you guys to allow you to climb back in it and take this?
在第三節某個階段你們落後了20分,是甚麼讓你們逆轉回來的?
KAT:Started hitting some shots, playing some defense. Even better
at a higher level, I thought. This is Timberwolves basketball. I think this
was just a real showing of Timberwolves basketball at its finest. It's a teameffort. You know, we got hype for players that we have. Me, him included on
this table. But like I said, we don't have a big three. We got a big 15. You
know, every single person on this team means a lot to this team. And they help in so many different ways. And this game just shows that the Timberwolves,
not Anthony Edwards, not Carl Anthony Towns, not Rudy Gobert. The Timberwolves are a special team.
開始投進球、防守,打出更高品質的籃球,這就是我所謂灰狼式的籃球。這場比賽正是灰狼式籃球的最佳展現,這是我們團隊的效應,我們讓我們的球員表現出最好的一面,我們不是三巨頭,我們是十五巨頭。隊上每個人對我們都非常重要,他們在各方面幫助球隊,這場正是灰狼隊的展現,不是Anthony Edwards, Karl Anthony Towns, Rudy Gobert,而是灰狼這支特別的球隊。
記者:Down at the end of the game, you got hundreds of fans right behind yourbench going. And what was that moment like for you? You've been through a lotwith this franchise. What were your emotions like as you soaked that in?
在球賽的最後,好幾百個粉絲在你們板凳後面鼓譟,對你來說是甚麼感覺?
你已經在這支球隊經歷了很多,當下你有什麼感覺?
KAT:Yeah, I don't know if the camera's caught it, but I
definitely had a moment. Just, you know, I've been here nine years. I've
talked about wanting to win and do something special here at this organization. And, you know, for all the failures and all the things that didn't
materialize and happen. The disappointment that comes with it to be having
this moment where...Even just for this moment, we get to celebrate the wins.
You know, for me, being here nine years, I've seen everything and seen it all...
Edwards: Fuck them nine years. ....THIS YEAR.
KAT:... Man fuck that nine years, But to be here and this year, these guys, this team, after all that, it's just super special.
(Ant: After all that???)
我不知道攝影機有沒有拍到,但那當下對我來說確實是個特別的一刻。
我已經在這邊九年了,我一直說我想要贏、我想要在這裡留下什麼,而所有我經歷的失敗和過程中沒能實現的事情,讓這一刻更加珍貴,在這一刻我們能慶祝這一勝。
這九年我經歷了所有....
去他的九年。今年。
是啊去他的九年,但在經歷"那些"後,和這些人站在這裡,感覺非常特別。
(那些?! xD)
記者:Ant, you talked about the job Karl's done defending Jokic and how important
that has been in this series. Kind of felt like you guys really needed the
offensive push from him today. In addition to that, what stood out to you
about his game tonight?
Ant你提過Karl在防守Jokic和他在這系列賽的貢獻,你認為他今天做最好的是?
Ant:He made all the right plays tonight. Once again, he only took 14 shots.
He's always super efficient from the field. He carried us tonight. Every timewe needed a bucket, he was there for us. We gave it to him in the post
multiple times. He made the right play multiple times, over and over again. We get on him about crashing from the top, but today he crashed from the top for a big bucket that we needed. Big shout out, for sure. He put us on his back
tonight.
KAT:They hate when it don't work, and they love when it works.
他做了所有對的事情。 他只投了14球,在場上非常有效率,他扛起了我們。每次我們需要進球,他就替我們做到。我們把球傳到低位給他好幾次,他也做了好幾個正確的play。我們常批評他關於衝搶籃板,但他今天做了一個非常重要的補灌。要給他大大的讚揚,他確實扛起了我們
當不成功時他們會痛罵,但成功時他們就愛了。
記者:After Game 5, you win two elimination games and KO the champs in their
own house at Game 7. Just what type of statement, when do you believe this to be about this team and what you guys were able to win today?
在G5後,你們贏下了兩場輸了就淘汰的比賽,在衛冕軍主場贏下了G7。你們認為是什麼讓你們能拿下這場勝利?
Ant:I mean, it showed us who we are. Because the coaches believed in us, even though at halftime, even in the third was down 20. They were like, just
keep making runs, keep making runs. And it showed us who we are, man. Once wereally lock in on the defensive end, because offensively we play okay. But
once we really lock in on the defensive end, man, we're a hell of a team to
beat.
這就是我們。而且教練也信任著我們,即使在中場、在第三節落後20分,他們還是說:
「做好球的流轉、得分,」而這正是我們這支球隊,只要我們專注在防守上,進攻我們
今天做的還行,但只要我們專注在防守上,我們是十分難以被擊敗的球隊。
記者:And it was along that run, I think it was something like 31-9, maybe
even better than that. From late in the, early in the third to early in the
fourth. Was there a sequence where you're like, okay, we got this, the game is back, turned in our favor?
我記得你們在下半場,或者第三節前段到第四節前段打出了一波31-9或更大的分差,有沒有在哪個時候讓你們覺得,球賽回到你們的掌握中了?
Ant:Yeah, I mean, I don't even know. Yeah, I think when Rudy hit the
turnaround, I was like, yeah, we probably got him. Because I know that'll kill you. I know that'll kill your whole, that'll kill everything. Big shout out
to Big Ru, man. Big Ru hit the turnaround on his ass. Nah, yeah, I think that's when I knew we had him, once he hit that turnaround.
我不知道...大概是狗貝投進那個後仰的時候吧。我就想:「我們贏了,因為我知道那個會決定一切,那種球會徹底打垮你。」Shout out to 狗貝,他投進了那顆後仰。我想就在他投進以後我才覺得贏了。
記者:You guys, um, Karl got that fifth foul, and Naz Reid came in and set the tone on both ends of the floor. Just talk about how special he's been this
series, and what he means to this team.
Karl拿到第五犯時,Naz Reid跳出來並在攻守兩端做出貢獻,他對你們有多特別?
Ant:Man, Kat was just talking about it up here. I think the plus-minus stuffis trash, because Naz, when Kat got his fifth foul, Naz came in, and he played great defense on Jokic. Got a couple offensive rebounds, hit a big shot, gota big dunk, maybe got a couple steals. He played hard, man. So, you know, he's super important to our team, and we tell him all the time, just stay with it, stay with it. And he stayed with it tonight, and it showed, for sure. I think, just for me, it's just anyone who doubted him being the sixth man of the
year, the silence would be louder. He showed it tonight.
KAT剛剛才在跟我說這件事,我覺得正負值都是屁。因為當Naz在KAT五犯時,他扛下了防守Jokic的任務,抓了幾個進攻籃板,投進重要的投籃、灌籃,或許還有幾個抄截。他打的非常強硬。他專注在球場上,全身投入在比賽裡。對我來說,如果有人還質疑他的最佳第六人成績,今晚會讓他們閉嘴,他今晚徹底展現了他的重要性。
記者:You guys, what does it look like when, like, at halftime, when, like,
Finch comes in and he's ticked?
Ant:You said what?
記者:Finch comes in and is mad, clearly mad. Like, what does that look like
at halftime?
Ant:He wasn't really mad today. It was more so, like, he was like, I know we're gonna win this game. We just got to do this to win the game. Like, he wasn't really mad. He just came in, and the clips on the screen were like, this iswhat we got to do to come back and win this game. If we do it, we'll win. If
we don't, we're gonna lose. And we did that.
當Finch中場進來,看起來很生氣的時候,你們是什麼感覺?
他今天沒有真的生氣,他更像是:「我知道我們能贏。」他走進來,秀出影片:「我們必須做到這些才能贏,如果我們能做到,我們會贏,但如果我們做不到,我們就會輸。」
而最後我們做到了
記者:What are your thoughts on facing Dallas in the next round?
對於下一輪要對達拉斯有什麼看法?
KAT:Honestly, I think that for us, we're just so happy about this moment. Wecan't even think about the next moment.
Ant: I'm thinking about it.
KAT:But, I would say for us, if we continue to play Timberwolves basketball,it will fix a lot of problems that we may have with that team and what they do best. So, as long as we play Timberwolves-branded basketball, I like our
chances.
說真的,我認為我們兩個現在還太嗨,還沒想到下一場的事。
我有在想喔!
但,如果我們能繼續打出灰狼式的籃球,我們能解決很多我們可能會面對到的問題,以及限制他們的表現,所以只要我們能打出我們的籃球,我想我們會很有機會。
記者:For sure. For both of you guys, just what does it mean to go back to
Target Center? Now you're going to be hosting the Western Conference Finals in front of your fans. Just what this means for the organization in general?
接下來你們要回到主場,在粉絲面前打西冠,對你們來說這有什麼意義?
Ant:I'm going to let you talk about that. I've only been here three years.
我讓你說吧,我才來這邊三年而已。
KAT:Oh, now you've only been here three years.
The fans have been waiting for this moment, and this team has brought them this moment. It's up to us now to capitalize on this opportunity and be the best
team we can be. Like I said, we play Timberwolves basketball. Every time thisseries we play Timberwolves basketball, we've had the result we've been looking for. Every time we try to deviate from that plan, it hasn't done well. So,
the fans know what they want.
Today was crazy. We were down 20. That wasn't Timberwolves basketball. That was park basketball. That was the Wolves basketball. Now we play
Timberwolves basketball.
現在你又變成才到這裡三年而已?
粉絲等這一刻等很久了,而我們替他們做到了。接下來就是我們兌現、並成為對他們而言最棒的球隊的一刻了。就像我說的,這系列賽只要我們打出灰狼式的籃球,我們就能有想要的成果。每次我們沒做到的時候,結果都很慘。所以粉絲知道他們要的是什麼。
今天太瘋狂了,我們落後20分。
那不是灰狼式籃球,那是公園籃球。
那是狼式籃球
那是狼式籃球,我們後面打的才是灰狼隊籃球。
記者:This is for either one of you guys. And usually in NBA history, it saysyou have to lose and lose big before you win. What is it about this team thatsays that?
通常在NBA歷史,你必須要輸一次大的才能贏下重要的比賽,對你們球隊來說....
KAT:We lost last year.
我們去年輸了啊!
記者:Yeah, but that's different. You have to lose at a bigger stage, usually.
是啦,但那不一樣,通常你必須要在大舞台上輸掉....
KAT:It's the playoffs. We lost last year.
Ant:We lost the last two years. Shit.
KAT:Goddamn. How much more we gotta lose?
Ant:How much you want us to lose?
KAT:We've been losing for 20 years.
Ant:I mean, that's just the truth, dawg.
KAT:Goddamn.
那是季後賽耶! 我們去年輸了。
去你的我們連輸兩年了。
靠,我們還要輸多少才算啊?
你還要我們輸多少?
我們已經輸了20年了耶
記者:What makes you guys believe that you guys don't have to wait any longer, that just getting past the second round isn't the goal, that you guys can win the next two rounds?
是什麼讓你們相信就是現在了,贏前兩輪不是終點,你們接下來還能再贏兩個系列賽拿到總冠軍?
Ant: I think this is the biggest thing to answer that question. It starts with our head coach, Chris Finch. He comes in every day. He comes to work. He gets there early. He's thinking of ways to get me and KAT open looks. He's
thinking of ways to get Mike and Rudy open looks. He's thinking of ways to get J involved. He's trying to keep Naz in it to get him involved. He's just a
great coach, and he don't sugarcoat anything with anybody. If KAT fucking up, he's gonna get on KAT. If I'm fucking up, he's gonna get on me. If Rudy's
fucking up, he's gonna get on anybody that's messing up throughout the game.
And I think that's what makes him the best coach in the NBA to me because no
matter who it is, no matter how high the player is on the pole, he's gonna get on you from start to finish. And it starts with the head of the snake, and he's the head of our snake. We all listen to him, look up to him, and he does agreat job of making sure we're ready to go every night.
要回答這個問題,我認為重點是我們的總教練Chris Finch。他每天進來,就是想著讓我或KAT得到更好的出手機會、讓Mike Conley或狗貝得到好的出手機會,讓McDaniels或NazReid更融入球隊,他是個好教練,而且他從來不會對任何人有所掩飾或收斂,KAT犯錯,他就批評他,我犯錯他就批評我,他會針對所有犯錯的人,對我而言這就是讓他成為NBA最好的教練之一的原因,不管如何他都會針對犯錯的人,從領頭者開始,而他就是我們的領導者。我們總是聽從並遵從他的指導,而他每天晚上都讓我們準備好面對比賽。
記者:Guys, I know this is something very special, but what are your thoughtsabout that you are doing this 20 years later exactly than the first time thatthe Timberwolves were in a Western Conference Finals with KG?
一件特別的事: 對於距離KG第一次帶灰狼隊打進西區決賽正好20年,你們有什麼想法?
KAT: I mean, just shout out to KG. Happy birthday, KG. Here's your president
from all of us. Happy birthday, my boy. So, I mean, it's special. It's special any time you get a chance to do it. But like you said, to have a legend who
led the Timberwolves like that and then come 20 years later and be able to bein the same situation that he was in, I think it's very special.
生日快樂KG,這是我們送你的生日禮物。
這很特別,任何時候你有機會做到這樣的成就總是特別的,我想能夠有個這樣的傳奇前輩,並且親自體驗他當初的感覺,我想這是很特別的。
Ant:But, regardless, yeah, J-McDaniels was the MVP of the last two, uh,
series. Um, yeah, once again, he did it again. Yeah, um, J-McDaniels.
J-McDaniels是這兩個系列賽的MVP,他又做到了。各位,J-McDaniels。
KAT:He's been here three years.
這傢伙已經來這三年了...
這兩個在台上真的是有夠自然的,什麼都可以亂講
不過輸了20年終於再次打進西區決賽,如果能像今天這樣發揮確實很有機會出線
--
斗膽問一下寄生灰狼可以嗎?
各位觀眾 十五巨頭!
正義必勝恭喜!
KAT:They hate when it don't work, and they lov
e when it works.
這是對誰說的 笑死
這個真的搭配影片看,KAT的聲音非常好玩
那個聲線
我們已經輸了20年XD
真的看來很像閒聊
建議可以看一下訪問 真的很好笑
KAT的語調超級靠北
KAT用他第87個聲音受訪
看他們受訪真的很討喜
他們兩個中間的一些互動蠻好笑的欸
所以現在你又變只來三年 XDDD
這兩個訪問為啥每次都這麼好笑XD
確實應該多給KAT一點牡蠣才對,今天有一段時間超扛
防又要防阿肥降低他殺傷,進攻又要扛著。
應該是AE賽後場邊有說今天KAT扛著大家走
兩個人都很嗨而且充份表現出個性
結果狼的三狀元前兩個都是超頂級副手嗎XD
最前面還有一段很難翻的 總之就是Ant自己說看看我,打得跟垃圾一樣,J-MC很火燙之類的
※ 編輯: darren2586 (123.195.45.49 臺灣), 05/20/2024 21:16:33早就是華仔粉了 超帥
其實AE是第四季了XD
最前面就兩個人在看數據 Ant看到自己超爛在笑
上半場靠糖糖撐住 下半場才有機會打回來
兩個人閒聊很難打啦,會很乾
我有在想喔! XD
AE還有偷臭一下KAT的聲音 “After all That”
KAT這系列賽有證明自己 有扛到
糖糖又用那個78音調 笑死
下一輪有趣的是,小犢打法跟金塊完全不同,對金塊
專武的灰狼陣容要怎麼調整?
不用調整吧 整體實力差不少 只要擔心糗爺即可
小犢內線被狼狼屌打 調整個JB
成長期的萊福利要直接打防守型中鋒究極體的狗貝了
才第二輪..講的像是拿冠軍一樣
狗貝跟糖糖應該是相對不怕77點名的大個,不過Conl
ey應該會很怕,看狼狼的招牌輪轉防守能不能保護Co
nley
已經能想像後場被東歐爆破了
如果灰狼今年奪冠 那吉巴就像個笑話一樣
15巨頭!你們是不是缺個全能小前鋒
說狗貝不怕點名的,可能沒看過前年的犢爵季後賽了
樓上拜託一下,吉巴扛著熱火都打過兩次總冠軍了,
糖糖之前是公認軟,今年硬起來是他成長了,沒有打
臉過去的吉巴好嗎
球星總是會成長的,有人硬要黑真的也無聊
Curry ,Lebron以前也是有明顯短版,後來也是再進化
才讓人閉嘴的
77今年狀況沒那麼好 要看幾年前的話第一輪祖巴早就
被他射到上不了場了
after all that 不知道是講去年交易隊友還是講吉
巴
我有再想哦www
推整段翻譯 看完很逗
喔 才第二輪喔 我以為拿到總冠了
推翻譯
這兩位每次採訪都很有戲 回答的很好笑
長年弱隊能擊敗衛冕軍,開心一下還好啦
終於不是哈士奇
吉巴臭隊友臭成那樣 結果糖糖比他力捧的鉛筆更早進
分區決賽 承認吉巴也是人 會看走眼不行唷?
當時就真的軟糖而且也真的軟很久 是要走眼啥
明朝劍斬清朝官? 吉巴都離開灰狼多久了 kat這之中
都沒變? 邏輯?
KG
老哥,你去年跟我說軟糖扛得起來我也不信好嗎
吉巴來的時候糖糖才22歲
邏輯?怎麼不說吉巴臭Towns那時他才第3年打完放暑假
而且吉巴自己也打輸灰狼三軍
就算是指某人也不一定是吉巴啊 Dlo跟圍巾都待過灰狼
笑死 就你對吉巴要求特高 全部人看你表演神邏輯就
飽
吉巴是強,但好像也沒有強到可以這樣各種G8別人吧?
懂開記者會真的很重要捏
吉巴實力強歸強 不代表他當初能那樣霸凌別人阿
上面吉巴黑整個精神錯亂,是吉巴帶三軍打贏糖糖好嗎
?
[情報] Towns談當年Jimmy Butler訓練賽事件
板上有事件回顧 吉巴自己也輸三軍,只是他記者會沒講
講難聽點 球是圓的,季前輸個幾場也沒什麼大不了
只是吉巴故意鬧大才把事情搞得那麼難看而已
只能說Towns人太好 菜鳥被黑5年後才講出事情經過
尬電~
回一樓 只有原po可以 其他人會搞的烏煙瘴氣
輸20年那段超好笑
吉巴那時要大約所以故意放消息
噓雙標原po還是要推一下灰狼 正義必勝!
看看過了五年還是一樣被帶風向
這是篇好文章,但看到吉巴還是好想噓,再重申一次
,要不到大約搞隊友真的是沒品,帶風向讓人言語霸
凌,低級
推用心
然後吉八沒品
然後吉巴在軟糖這年紀前 季後賽也打得不怎樣
想想為什麼KAT願意服比他年輕的AE而不服年長的G8
球隊老大是靠以身作則而不是靠臭隊友氣氛出來的
KAT也沒不服G8 但G8一心想拿頂薪 為此不惜來陰的
說服從AE感覺也很怪,場上打法糖糖確實是副手,不過
AE在休息室並不是老大的架子
灰狼現在的休息室氣氛真的很好
吉巴不是一直都是笑話嗎?裝硬漢而已
熱火進總冠軍落選秀都爆氣打超好跟在東區吧
真這麼扛當年怎沒帶灰狼直接進總冠呵呵
糖糖說我們已經輸了20年了耶這段訪問很好笑.YT上有
吉巴是雞掰人跟糖糖以前很軟有什麼衝突嗎?
一堆人合理化吉巴的行為真可笑
經歷了那些 是在說被吉巴釘的時候嗎
十五巨頭 怎麼輸?
抓到了 15巨頭
KAT被酸那麼多年軟糖了 今年總算變硬糖
吉巴本來就是笑話
感謝原po全文翻譯
三年之後又三年 快十年了 老闆
兩個小屁孩 真的好有趣XDD
關鍵字:15巨頭 。姆獅:我也曾經有 哼
屁孩
糖糖的聲音超好笑
灰狼冠軍了嗎
AE跟KAT採訪真的很好笑
爆
[外絮] 老巴: Anthony Edwards會成為超級明星來源:Sportskeeda 網址: "He gonna be a superstar"- Charles Barkley predicts massive future for Anthony Edwards after clutch shot in Game 4 在G4投進關鍵球後 老巴預測Anthony Edwards未來一片大好:他會成為超級明星爆
[花邊] Gobert賽後噴裁判不公平Here's Rudy Gobert commenting on the officiating not just tonight but overall as it pertains to the Timberwolves. Referred to it as "disrespectful," among othe r things. Full quote for context: 這是Rudy Gobert針對裁判的表現發表的評論,不僅是今晚的比賽,而且還包括對灰狼隊的 整體裁判表現。他說這是不尊重的。以下是完整的引述爆
[花邊] Edwards曾打電話問A-Rod怎麼會跟JLo分手NBA評論員Craig Kilborn最近分享一則Anthony Edwards的趣事 當ARod成為灰狼老闆時 Edwards一開始說根本不認識這位前MLB球星 不過後來兩人成為不錯的朋友關係 有一天Edwards突然打電話給老闆 「我有件事想問......你怎麼會跟珍妮佛洛培茲分手啊????」爆
[情報] DLO之前在場上和更衣室裡批評狗貝奶油手That was not the only reason the Wolves wanted to move Russell, however. Timberwolves beat writer Jon Krawczynski of The Athletic made an appearance on Dan Barreiro's radio show on KFAN in the Twin Cities on Thursday and detailed the broken relationship between Russell and Rudy Gobert.爆
[情報] Beverley和Edwards評論Gobert防守過譽Beverley在昨天比賽後評論Gobert的最佳防守球員 lf |'m defensive player of the year, |'m always guarding the best player no matter what. |'m not roaming. lt's no discredit to Royce O'Neale or any of the others on their team, but if |'m defensive player of the year, |'m not81
[外絮] AE:沒有西區球隊想在季後賽碰到恐怖灰AE:沒有西區球隊想在季後賽碰到恐怖灰狼 Anthony Edwards has recently claimed that the Minnesota Timberwolves are the tea m in the Western Conference that other teams don't want to see in the playoffs, due to the fact that they're a "quiet" and "super-talented" team. It is unclear whether the Minnesota Timberwolves will in fact make it to the playoffs, as they80
[外絮] Edwards:Finch是全聯盟最棒的教練"He's just a great coach and he don't sugarcoat anything with anybody. If KAT's f****ng up he's gonna get on KAT, if I'm f****ng up, he's gonna get on me,"dwards told reporters. 他真的是一位很棒的教練, 對任何人都不會拐彎抹角。 如果 KAT 犯錯,他就會批評 KAT;80
[外絮] 球探:灰狼是AE的球隊,而KAT也清楚這點球探:灰狼是AE的球隊,而KAT也清楚這點 Anthony Edwards and Karl-Anthony Towns are the two main stars on the roster. Mos t people would agree that Karl-Anthony Towns is currently a better player, but t hat Anthony Edwards has the potential to take that mantle in the future. AE和KAT是灰狼陣中的兩位主要明星。大多數人都會同意KAT目前是一名更好的球員,但AE有74
[情報] 自12/9開始 Gobert有出賽 灰狼戰績0勝8敗The Wolves haven’t won a game with Rudy Gobert in the lineup since Dec. 9. Complete disaster. 自 12 月 9 日以來 灰狼隊還沒有贏過一場有 Rudy Gobert 的比賽。56
[外絮] 老巴: 灰狼交易來狗貝是史上最糟交易來源:AFD 網址: Charles Barkley calls the Rudy Gobert trade to the Timberwolves the ‘worst trade in NBA history’ 老巴說灰狼交易來Rudy Gobert是NBA史上最糟糕的交易