[問題] 太鼓達人實體版本問題
不好意思想請問一下,
我知道數位版的美洲區和日版不同且沒有中文,
但是今天在實體店面買了一片實體版本的太鼓達人,
因為趕時間沒有仔細看,
回家後才發現盒子上看起來是美版的,
裡面序號上面的網址後方似乎也是/eng,
下面圖片是我在蝦皮找的,
封面和這個一樣,
蝦皮是寫美版中文,
我買的上面是貼國際中文版,
裡面卡帶貼紙是日文,
爬文看到實體片討論幾乎只分繁中和日版,
想請問有什麼差異嗎?
不過遊戲更新後進去也的確是中文沒錯。
https://i.imgur.com/zl1Gm2h.jpg
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.1.215 (臺灣)
※ PTT 網址
推
dlc有分區
→
這不是美版,這是東南亞賣的亞版.....分區同日版
→
就是日版而已..
→
中文版也是日版
→
哦哦~原來,感謝兩位!
39
[閒聊] 魔兵驚天錄1 蓓優妮塔 實體開盒前面的某篇文章推文中, 似乎有人對今天開賣的魔兵1的實體版本盒內物品有興趣, 個人之前就在巴哈商城訂了實體一代, 稍早去超商取了,所以開盒給大家看一下。 盒子正面跟盒內所附廣告,本家廣告一定要打一下11
[問題] 請問這次的人聲BGM(switch)如題 爬文看到數位版的資訊分三種 但沒看到實體的 想請問 switch實體片版本有辦法讓他人聲唱歌嗎11
[問題] switch市場上怎麼那麼多非中文版的遊戲片?如題 去年跟朋友在同一家店買了劍盾 回家的時候朋友突然密我說這有沒有中文 聽了覺得很奇怪,問他為什麼會問這種問題 他就傳照片給我看他的劍版是英文盒子 我的則是中文9
[問題] MHR數位實體遊戲紀錄是否可沿用如題,目前有買了中文實體片玩了一陣子 請問如果改成買數位版的話原本紀錄還能繼續使用嗎? 另外中文版只有港區跟日區 這樣應該要怎麼判斷當初買的實體片是對應哪一區 我看特典序號有寫香港境內專用9
Re: [問題] 實體遊戲為什麼要買中文版?借問一個東西 扣除不分區語言都一樣的(通常是任天堂本家遊戲) 很多遊戲 日區或亞區都是支援全語言 到了美版常常獨漏中文 如果是因為市場使用人口少那也不對9
[情報] exp社兩款DRPG移植NS版(蒼翼/劍之街)兩款各2900日幣 這是日版,NS的美版和steam版在前年就發售了 當初PSV版跟NS美版是兩片一起的合集5
Re: [閒聊] 魔兵驚天錄1 蓓優妮塔 實體開盒作為實體控 也是一直有在猶豫要不要全收日版 畢竟中文版的二代 感覺應該是不會有出外面有印中文的封面 而且這樣 1 3的背面會是中文 2是日文也不夠統一 (可能有點強迫症) 但三代限定版 直接給三張封面4
[問題] 請教遊戲各版本的差異日前買了最新薩無實體片 美版的 1.假如日後跳去香港買數位的話 存檔我知道是需要相同版本才能共用 那麼是不是靠主畫面按+鍵裡面可否進去該地區ESHOP來判定是否同版本? 2.美.日版等其他非亞版實體片3
[問題] snowrunner 中文版實體片問題看到剛發售不久的snowrunner被燒到.. 遊戲類型很符合喜好 感覺像是死亡擱淺加上歐洲卡車的送貨遊戲 目前玩家跟媒體評分都還算不錯,看了yt直播感覺很讚 看到PSN上有上中文版已經在賣 一般版1490豪華版有季票2090